Search:ἅλων -> ἍΛΩΝ
ἅλων
- [ἅ]
[ἅ] [" a h o "] ha ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ἍΛΩΝ G257 ἅλων - 257 ἅλων - hálōn - hal'-ohn - probably from the base of εἱλίσσω; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed):--floor. - Noun Feminine - greek
- G288 ἄμπελος - 288 ἄμπελος - ἌΜΠΕΛΟΣ - - ámpelos - am'-pel-os - probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine. - Noun Feminine - greek
- G248 ἀλοάω - 248 ἀλοάω - ἈΛΟΆΩ - - aloáō - al-o-ah'-o - from the same as ἅλων; to tread out grain:--thresh, tread out the corn. - Verb - greek
- G3389 μητραλῴας - 3389 μητραλῴας - ΜΗΤΡΑΛῴΑΣ - - mētralṓias - may-tral-o'-as - from μήτηρ and the base of ἅλων; a mother-thresher, i.e. matricide:--murderer of mothers. - Noun Masculine - greek
- ἅλων - ἍΛΩΝ - G257 257 - floor - {"def":{"short":"a threshing-floor (as rolled hard), i.e., (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed)","long":["a ground plot or threshing floor, i.e., a place in the field made hard after the harvest by a roller, where grain was threshed out"]},"deriv":"probably from the base of G1507","pronun":{"ipa":"ˈhɑ.lon","ipa_mod":"ˈɑ.lown","sbl":"halōn","dic":"HA-lone","dic_mod":"A-lone"},"see":["G1507"]}
- ἅλων
- ἍΛΩΝ - G257 257 - probably from the base of (1507) - halon - hal'-ohn - Noun Feminine - probably from the base of «1507»; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed):--floor. -
- a ground plot or threshing floor, i.e. a place in the field made hard after the harvest by a roller, where grain was threshed out
- Revelation 66 21:15 - And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
ΚΑΙ Ο ΛΑΛΩΝ ΜΕΤ ΕΜΟΥ ΕΙΧΕΝ ΜΕΤΡΟΝ ΚΑΛΑΜΟΝ ΧΡΥΣΟΥΝ ΙΝΑ ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ ΚΑΙ ΤΟΥς ΠΥΛΩΝΑς ΑΥΤΗς ΚΑΙ ΤΟ ΤΕΙΧΟς ΑΥΤΗς - 1 Corinthians 46 14:13 - Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret .
ΔΙΟ Ο ΛΑΛΩΝ ΓΛΩΣΣΗ ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΨΩ ΙΝΑ ΔΙΕΡΜΗΝΕΥΗגַּב Back יָבַב Cry out עֲדִיתַיִם Adithaim בְּלִיַּעַל Belial, evil, naughty, .. מֵישַׁךְ Meshak עֲדַר Dig, fail, keep (rank),.. חַכָּה Angle, hook בְּתוּל Bethuel עֲדֻלָּם Adullam - Revelation 66 19:18 - That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
ΙΝΑ ΦΑΓΗΤΕ ΣΑΡΚΑς ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΚΑΙ ΣΑΡΚΑς ΧΙΛΙΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΣΑΡΚΑς ΙΣΧΥΡΩΝ ΚΑΙ ΣΑΡΚΑς ΙΠΠΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΨΗΜΕΝΩΝ ΕΠ ΑΥΤΟΥς ΚΑΙ ΣΑΡΚΑς ΠΑΝΤΩΝ ΕΛΕΥΨΕΡΩΝ ΤΕ ΚΑΙ ΔΟΥΛΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΩΝ - James 59 4:11 - Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law : but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
ΜΗ ΚΑΤΑΛΑΛΕΙΤΕ ΑΛΛΗΛΩΝ ΑΔΕΛΦΟΙ Ο ΚΑΤΑΛΑΛΩΝ ΑΔΕΛΦΟΥ Η ΚΡΙΝΩΝ ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΤΑΛΑΛΕΙ ΝΟΜΟΥ ΚΑΙ ΚΡΙΝΕΙ ΝΟΜΟΝ ΕΙ ΔΕ ΝΟΜΟΝ ΚΡΙΝΕΙς ΟΥΚ ΕΙ ΠΟΙΗΤΗς ΝΟΜΟΥ ΑΛΛΑ ΚΡΙΤΗς - Matthew 40 3:12 - Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner ; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
ΟΥ ΤΟ ΠΤΥΟΝ ΕΝ ΤΗ ΧΕΙΡΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΚΑΨΑΡΙΕΙ ΤΗΝ ΑΛΩΝΑ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΑΞΕΙ ΤΟΝ ΣΙΤΟΝ ΑΥΤΟΥ ΕΙς ΤΗΝ ΑΠΟΨΗΚΗΝ ΤΟ ΔΕ ΑΧΥΡΟΝ ΚΑΤΑΚΑΥΣΕΙ ΠΥΡΙ ΑΣΒΕΣΤΩ
- Luke 3:17 - Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
ὍΣ ΠΤΎΟΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΔΙΑΚΑΘΑΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἍΛΩΝ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΣῖΤΟΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΘΉΚΗ ΔΈ ἌΧΥΡΟΝ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΠῦΡ ἌΣΒΕΣΤΟΣ - Matthew 3:12 - Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
ὍΣ ΠΤΎΟΝ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΔΙΑΚΑΘΑΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἍΛΩΝ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣῖΤΟΣ ΕἸΣ ἈΠΟΘΉΚΗ ΔΈ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ἌΧΥΡΟΝ ἌΣΒΕΣΤΟΣ ΠῦΡ