Search:ἀγαθός -> ἈΓΑΘΌΣ
ἀγαθός
- [ἀ]
[ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [γ]
[γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [θ]
[θ] [" t e "] [t]
[t] t t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - th /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - - [ό]
[ό] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ς]
[ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- ἀγαθός - ἈΓΑΘΌΣ - G18 18 - benefit, good(-s) (things), well - {"def":{"short":"\"good\" (in any sense, often as noun)","long":["of good constitution or nature","useful, salutary","good, pleasant, agreeable, joyful, happy","excellent, distinguished","upright, honorable"]},"deriv":"a primary word","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣɑˈθos","ipa_mod":"ɑ.ɣɑˈθows","sbl":"agathos","dic":"ah-ga-THOSE","dic_mod":"ah-ga-THOSE"},"see":["G2570"],"comment":"Compare G2570."}
- ἀγαθός
- ἈΓΑΘΌΣ - G18 18 - a primary word - agathos - ag-ath-os' - Adjective - a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare «2570». -
- of good constitution or nature
- useful, salutary
- good, pleasant, agreeable, joyful, happy
- excellent, distinguished
- upright, honourable
- Galatians 48 7:10 - As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith
ὡς ἔχω ἄρα οὖν καιρός ἐργάζομαι ἀγαθός πρός πᾶς δέ μάλιστα πρός οἰκεῖος - Galatians 48 7:6 - Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things
δέ κατηχέω λόγος κοινωνέω κατηχέω ἐν πᾶς ἀγαθόςבִּעוּתִים Terrors חָרַג Be afraid עוּג Bake יֶהְדַי Jehdai חַשְׁרָה Dark עָדִין Adin חָרַג Be afraid עֲדִיתַיִם Adithaim דְּהַב Gold(-en) לָשׁוֹן Babbler, bay, evil sp.. אֵבוּס Crib
- Titus 1:8 - But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
ἈΛΛΆ ΦΙΛΌΞΕΝΟΣ ΦΙΛΆΓΑΘΟΣ ΣΏΦΡΩΝ ΔΊΚΑΙΟΣ ὍΣΙΟΣ ἘΓΚΡΑΤΉΣ - Matthew 7:18 - A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
ἈΓΑΘΌΣ ΔΈΝΔΡΟΝ ΔΎΝΑΜΑΙ Οὐ ΠΟΙΈΩ ΠΟΝΗΡΌΣ ΚΑΡΠΌΣ ΟὐΔΈ ΣΑΠΡΌΣ ΔΈΝΔΡΟΝ ΠΟΙΈΩ ΚΑΛΌΣ ΚΑΡΠΌΣ - Luke 6:45 - A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
ἈΓΑΘΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΚ ἈΓΑΘΌΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΡΟΦΈΡΩ ἈΓΑΘΌΣ ΚΑΊ ΠΟΝΗΡΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΚ ΠΟΝΗΡΌΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΡΟΦΈΡΩ ΠΟΝΗΡΌΣ ΓΆΡ ἘΚ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ΚΑΡΔΊΑ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ ΛΑΛΈΩ - 1 Peter 3:13 - And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
ΚΑΊ ΤΊΣ ΚΑΚΌΩ ὙΜᾶΣ ἘΆΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΙΜΗΤΉΣ ἈΓΑΘΌΣ - Acts 9:36 - Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
ΔΈ ἮΝ ἘΝ ἸΌΠΠΗ ΤῚΣ ΜΑΘΉΤΡΙΑ ὌΝΟΜΑ ΤΑΒΙΘΆ ὍΣ ΔΙΕΡΜΗΝΕΎΩ ΛΈΓΩ ΔΟΡΚΆΣ ΟὟΤΟΣ ΑὐΤΌΣ ἮΝ ΠΛΉΡΗΣ ἈΓΑΘΌΣ ἜΡΓΟΝ ΚΑΊ ἘΛΕΗΜΟΣΎΝΗ ὍΣ ΠΟΙΈΩ