Search:εἰκών -> ΕἸΚΏΝ
εἰκών
- [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ἰ]
[ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ώ]
[ώ] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- εἰκών - ΕἸΚΏΝ - G1504 1504 - image - {"def":{"short":"a likeness, i.e., (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance","long":["an image, figure, likeness",["an image of the things (the heavenly things)",["used of the moral likeness of renewed men to God","the image of the Son of God, into which true Christians are transformed, is likeness not only to the heavenly body, but also to the most holy and blessed state of mind, which Christ possesses"],"the image of one",["one in whom the likeness of any one is seen","applied to man on account of his power of command","to Christ on account of his divine nature and absolute moral excellence"]]]},"deriv":"from G1503","pronun":{"ipa":"iˈkon","ipa_mod":"iˈkown","sbl":"eikōn","dic":"ee-KONE","dic_mod":"ee-KONE"},"see":["G1503"]}
- εἰκών
- ΕἸΚΏΝ - G1504 1504 - from (1503) - eikon - i-kone' - Noun Feminine - from «1503»; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image. -
- an image, figure, likeness
- an image of the things (the heavenly things)
- used of the moral likeness of renewed men to God
- the image of the Son of God, into which true Christians are transformed, is likeness not only to the heavenly body, but also to the most holy and blessed state of mind, which Christ possesses
- the image of one
- one in whom the likeness of any one is seen
- applied to man on account of his power of command
- to Christ on account of his divine nature and absolute moral excellence
- an image of the things (the heavenly things)
- an image, figure, likeness
- Mark 41 12:16 - And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription ? And they said unto him, Caesar's.
ΟΙ ΔΕ ΗΝΕΓΚΑΝ ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς ΤΙΝΟς Η ΕΙΚΩΝ ΑΥΤΗ ΚΑΙ Η ΕΠΙΓΡΑΦΗ ΟΙ ΔΕ ΕΙΠΑΝ ΑΥΤΩ ΚΑΙΣΑΡΟς - Matthew 40 22:20 - And he saith unto them, Whose is this image and superscription ?
ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς ΤΙΝΟς Η ΕΙΚΩΝ ΑΥΤΗ ΚΑΙ Η ΕΠΙΓΡΑΦΗ - Revelation 66 13:15 - And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak , and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed .
ΚΑΙ ΕΔΟΨΗ ΑΥΤΗ ΔΟΥΝΑΙ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗ ΕΙΚΟΝΙ ΤΟΥ ΨΗΡΙΟΥ ΙΝΑ ΚΑΙ ΛΑΛΗΣΗ Η ΕΙΚΩΝ ΤΟΥ ΨΗΡΙΟΥ ΚΑΙ ΠΟΙΗΣΗ ΙΝΑ ΟΣΟΙ ΕΑΝ ΜΗ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΩΣΙΝ ΤΗ ΕΙΚΟΝΙ ΤΟΥ ΨΗΡΙΟΥ ΑΠΟΚΤΑΝΨΩΣΙΝ - 2 Corinthians 47 4:4 - In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
ΕΝ ΟΙς Ο ΨΕΟς ΤΟΥ ΑΙΩΝΟς ΤΟΥΤΟΥ ΕΤΥΦΛΩΣΕΝ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΠΙΣΤΩΝ ΕΙς ΤΟ ΜΗ ΑΥΓΑΣΑΙ ΤΟΝ ΦΩΤΙΣΜΟΝ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΥ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ Ος ΕΣΤΙΝ ΕΙΚΩΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ - 1 Corinthians 46 11:7 - For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God : but the woman is the glory of the man.
ΑΝΗΡ ΜΕΝ ΓΑΡ ΟΥΚ ΟΦΕΙΛΕΙ ΚΑΤΑΚΑΛΥΠΤΕΣΨΑΙ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΕΙΚΩΝ ΚΑΙ ΔΟΞΑ ΨΕΟΥ ΥΠΑΡΧΩΝ Η ΓΥΝΗ ΔΕ ΔΟΞΑ ΑΝΔΡΟς ΕΣΤΙΝ
- 2 Corinthians 4:4 - In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
ἘΝ ὍΣ ΘΕΌΣ ΤΟΎΤΟΥ ΑἸΏΝ ΤΥΦΛΌΩ ΝΌΗΜΑ ἌΠΙΣΤΟΣ ΜΉ ΕἸΣ ΦΩΤΙΣΜΌΣ ΔΌΞΑ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ὍΣ ἘΣΤΊ ΕἸΚΏΝ ΘΕΌΣ ΑὐΓΆΖΩ ΑὐΤΌΣ - Colossians 1:15 - Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
ὍΣ ἘΣΤΊ ΕἸΚΏΝ ἈΌΡΑΤΟΣ ΘΕΌΣ ΠΡΩΤΌΤΟΚΟΣ ΠᾶΣ ΚΤΊΣΙΣ - Mark 12:16 - And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
ΔΈ ΦΈΡΩ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ΟὟΤΟΣ ΕἸΚΏΝ ΚΑΊ ἘΠΙΓΡΑΦΉ ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑῖΣΑΡ - Romans 8:29 - For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
ὍΤΙ ὍΣ ΠΡΟΓΙΝΏΣΚΩ ΠΡΟΟΡΊΖΩ ΚΑΊ ΠΡΟΟΡΊΖΩ ΣΎΜΜΟΡΦΟΣ ΕἸΚΏΝ ΑὐΤΌΣ ΥἹΌΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΕἾΝΑΙ ΠΡΩΤΌΤΟΚΟΣ ἘΝ ΠΟΛΎΣ ἈΔΕΛΦΌΣ - Revelation 14:9 - And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,
ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ἘΝ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΕἼ ΤΙΣ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΘΗΡΊΟΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΕἸΚΏΝ ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ΧΆΡΑΓΜΑ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΜΈΤΩΠΟΝ Ἤ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ