Search:διακονία -> ΔΙΑΚΟΝΊΑ
διακονία
- [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- διακονία - ΔΙΑΚΟΝΊΑ - G1248 1248 - (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing) - {"def":{"short":"attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)","long":["service, ministering, especially of those who execute the commands of others","of those who by the command of God proclaim and promote religion among men",["of the office of Moses","of the office of the apostles and its administration","of the office of prophets, evangelists, elders etc."],"the ministration of those who render to others the offices of Christian affection especially those who help meet need by either collecting or distributing of charities","the office of the deacon in the church","the service of those who prepare and present food"]},"deriv":"from G1249","pronun":{"ipa":"ði.ɑ.koˈni.ɑ","ipa_mod":"ði.ɑ.kowˈni.ɑ","sbl":"diakonia","dic":"thee-ah-koh-NEE-ah","dic_mod":"thee-ah-koh-NEE-ah"},"see":["G1249"]}
- διακονία
- ΔΙΑΚΟΝΊΑ - G1248 1248 - from (1249) - diakonia - dee-ak-on-ee'-ah - Noun Feminine - from «1249»; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing). -
- service, ministering, esp. of those who execute the commands of others
- of those who by the command of God proclaim and promote religion among men
- of the office of Moses
- of the office of the apostles and its administration
- of the office of prophets, evangelists, elders etc.
- the ministration of those who render to others the offices of Christian affection esp. those who help meet need by either collecting or distributing of charities
- the office of the deacon in the church
- the service of those who prepare and present food
- 2 Corinthians 47 3:8 - How shall not the ministration of the spirit be rather glorious ?
ΠΩς ΟΥΧΙ ΜΑΛΛΟΝ Η ΔΙΑΚΟΝΙΑ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΕΣΤΑΙ ΕΝ ΔΟΞΗמַלְתָּעָה Great tooth בַּר Son [G0] כָּשָׂה Be covered בַּר Son מוֹעָד Appointed time זָבוּד Zabud עַד Against, and, as, at, b.. יוֹנָה Dove, pigeon דְּהַב Gold(-en) גִּבְעוֹן Gibeon - Revelation 66 2:19 - I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works ; and the last to be more than the first.
ΟΙΔΑ ΣΟΥ ΤΑ ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΙΣΤΙΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΔΙΑΚΟΝΙΑΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΜΟΝΗΝ ΣΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΕΡΓΑ ΣΟΥ ΤΑ ΕΣΧΑΤΑ ΠΛΕΙΟΝΑ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ - Acts 44 1:17 - For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
ΟΤΙ ΚΑΤΗΡΙΨΜΗΜΕΝΟς ΗΝ ΕΝ ΗΜΙΝ ΚΑΙ ΕΛΑΧΕΝ ΤΟΝ ΚΛΗΡΟΝ ΤΗς ΔΙΑΚΟΝΙΑς ΤΑΥΤΗς - Acts 44 1:25 - That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell , that he might go to his own place.
ΛΑΒΕΙΝ ΤΟΝ ΤΟΠΟΝ ΤΗς ΔΙΑΚΟΝΙΑς ΤΑΥΤΗς ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΗς ΑΦ Ης ΠΑΡΕΒΗ ΙΟΥΔΑς ΠΟΡΕΥΨΗΝΑΙ ΕΙς ΤΟΝ ΤΟΠΟΝ ΤΟΝ ΙΔΙΟΝ - 2 Corinthians 47 6:3 - Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed :
ΜΗΔΕΜΙΑΝ ΕΝ ΜΗΔΕΝΙ ΔΙΔΟΝΤΕς ΠΡΟΣΚΟΠΗΝ ΙΝΑ ΜΗ ΜΩΜΗΨΗ Η ΔΙΑΚΟΝΙΑ
- 2 Corinthians 8:4 - Praying us with much entreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.
ΔΈΟΜΑΙ ἩΜῶΝ ΜΕΤΆ ΠΟΛΎΣ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ἩΜᾶΣ ΔΈΧΟΜΑΙ ΧΆΡΙΣ ΚΑΊ ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΔΙΑΚΟΝΊΑ ΕἸΣ ἍΓΙΟΣ - Luke 10:40 - But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
ΔΈ ΜΆΡΘΑ ΠΕΡΙΣΠΆΩ ΠΕΡΊ ΠΟΛΎΣ ΔΙΑΚΟΝΊΑ ΔΈ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ἜΠΩ ΚΎΡΙΟΣ ΜΈΛΩ ΣΟΊ Οὐ ΜΈΛΩ ὍΤΙ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΉ ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ ΜΈ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΜΌΝΟΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΟὖΝ ἽΝΑ ΣΥΝΑΝΤΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΜΟΊ - 2 Timothy 4:5 - But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
ΔΈ ΝΉΦΩ ΣΎ ἘΝ ΠᾶΣ ΚΑΚΟΠΑΘΈΩ ΠΟΙΈΩ ἜΡΓΟΝ ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΈΩ ΣΟῦ ΔΙΑΚΟΝΊΑ - 2 Corinthians 11:8 - I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
ΣΥΛΆΩ ἌΛΛΟΣ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΛΑΜΒΆΝΩ ὈΨΏΝΙΟΝ ΠΡΌΣ ΔΙΑΚΟΝΊΑ ὙΜῶΝ ΔΙΑΚΟΝΊΑ - Romans 15:31 - That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;
ἽΝΑ ῬΎΟΜΑΙ ἈΠΌ ἈΠΕΙΘΈΩ ἘΝ ἸΟΥΔΑΊΑ ΚΑΊ ἽΝΑ ΜΟῦ ΔΙΑΚΟΝΊΑ Ὁ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΓΊΝΟΜΑΙ ΕὐΠΡΌΣΔΕΚΤΟΣ ἍΓΙΟΣ