Search:תָּפַשׂ -> תָּפַשׂ
תָּפַשׂ
- [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [פ]
[פ] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׂ]
[ׂ] ׂׂ #1474; u+05c2
- תָּפַשׂ H8610 תָּפַשׂ - 8610 תָּפַשׂ - tâphas - taw-fas' - a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take. - Verb - heb
- תָּפַשׂ - תָּפַשׂ - H8610 8610 - taw-fas' - tâphas - a primitive root; - to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably - catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.
- תָּפַשׂ - תָּפַשׂ - H8610 8610 - catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, × surely, surprise, take - {"def":{"short":"to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably","long":["to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield",["(Qal)",["to lay hold of, seize, arrest, catch","to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully"],"(Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured","(Piel) to catch, grasp (with the hands)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t̪ɔːˈpɑɬ","ipa_mod":"tɑːˈfɑs","sbl":"tāpaś","dic":"taw-PAHS","dic_mod":"ta-FAHS"}}
- תָּפַשׂ
- תָּפַשׂ - H8610 8610 - a primitive root - taphas - taw-fas' - Verb - a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:--catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, × surely, surprise, take. -
- to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
- (Qal)
- to lay hold of, seize, arrest, catch
- to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
- (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
- (Piel) to catch, grasp (with the hands)
- (Qal)
- to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
- Jeremiah 46:9 - Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.
עָלָה סוּס הָלַל רֶכֶב גִּבּוֹר יָצָא כּוּשׁ פּוּט תָּפַשׂ מָגֵן לוּדִי תָּפַשׂ דָּרַךְ קֶשֶׁת - Jeremiah 50:46 - At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
קוֹל תָּפַשׂ בָּבֶל אֶרֶץ רָעַשׁ זַעַק שָׁמַע גּוֹי - Ezekiel 14:5 - That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
תָּפַשׂ בַּיִת יִשְׂרָאֵל לֵב זוּר גִּלּוּלתָּפַשׂ Catch, handle, (lay, ta.. בַּיִת Court, daughter, door, .. יִשְׂרָאֵל Israel לֵב Care for, comfortably,.. זוּר (come from) another (ma.. גִּלּוּל Idol - Ezekiel 38:4 - And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:
שׁוּב נָתַן חָח לְחִי יָצָא חַיִל סוּס פָּרָשׁ לָבַשׁ מִכְלוֹל רַב קָהָל צִנָּה מָגֵן תָּפַשׂ חֶרֶב - Jeremiah 38:23 - So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
יָצָא אִשָּׁה בֵּן כַּשְׂדִּי מָלַט יָד תָּפַשׂ יָד מֶלֶךְ בָּבֶל עִיר שָׂרַף אֵשׁ