Search:צְלוּל -> צְלוּל
צְלוּל
- [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- צְלוּל H6742 צְלוּל - 6742 צְלוּל - tsᵉlûwl - tsel-ool' - from צָלַל in the sense of rolling; a (round or flattened) cake; cake. - Noun Masculine - heb
- צְלוּל - צְלוּל - H6742 6742 - tsel-ool' - tsᵉlûwl - from H6749 (צָלַל) in the sense of rolling; - a (round or flattened) cake - cake.
- צְלוּל - צְלוּל - H6742 6742 - cake - {"def":{"short":"a (round or flattened) cake","long":["cake, round loaf, round, rolling"]},"deriv":"from H6749 in the sense of rolling","pronun":{"ipa":"t͡sˤɛ̆ˈluːl","ipa_mod":"t͡sɛ̆ˈlul","sbl":"ṣĕlûl","dic":"tseh-LOOL","dic_mod":"tseh-LOOL"}}
- צְלוּל
- צְלוּל - H6742 6742 - from (06749) in the sense of rolling - tsluwl - tsel-ool' - Noun Masculine - from «06749» in the sense of rolling; a (round or flattened) cake:--cake. -
- cake, round loaf, round, rolling
- Judges 7:13 - And when Gideon was come, behold, there was a man that told a dream unto his fellow, and said, Behold, I dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came unto a tent, and smote it that it fell, and overturned it, that the tent lay along.
גִּדְעוֹן בּוֹא אִישׁ סָפַר חֲלוֹם רֵעַ אָמַר חָלַם חֲלוֹם צְלוּל צְלוּל שְׂעֹרָה לֶחֶם הָפַךְ מַחֲנֶה מִדְיָן בּוֹא אֹהֶל נָכָה נָפַל הָפַךְ מַעַל אֹהֶל נָפַל