Search:ὄφις -> ὌΦΙΣ
ὄφις
- [ὄ]
[ὄ] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [φ]
[φ] [" f e "] [p]
[p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ph Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ς]
[ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- ὌΦΙΣ G3789 ὄφις - 3789 ὄφις - óphis - of'-is - probably from ὀπτάνομαι (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent. - Noun Masculine - greek
- ὄφις - ὌΦΙΣ - G3789 3789 - serpent - {"def":{"short":"a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan","long":["snake, serpent","with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom","Satan, the Devil"]},"deriv":"probably from G3700 (through the idea of sharpness of vision)","pronun":{"ipa":"ˈo.fis","ipa_mod":"ˈow.fis","sbl":"ophis","dic":"OH-fees","dic_mod":"OH-fees"},"see":["G3700"]}
- ὄφις
- ὌΦΙΣ - G3789 3789 - probably from (3700) (through the idea of sharpness of vision) - ophis - of'-is - Noun Masculine - probably from «3700» (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent. -
- snake, serpent
- with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom. The serpent who deceived Eve was regarded by the Jews as the devil.
- 2 Corinthians 47 11:3 - But I fear , lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
ΦΟΒΟΥΜΑΙ ΔΕ ΜΗ ΠΩς Ως Ο ΟΦΙς ΕΞΗΠΑΤΗΣΕΝ ΕΥΑΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΝΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΥ ΦΨΑΡΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΑΠΟ ΤΗς ΑΠΛΟΤΗΤΟς ΚΑΙ ΤΗς ΑΓΝΟΤΗΤΟς ΤΗς ΕΙς ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟΝ - 2 Peter 61 1:16 - For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
ΟΥ ΓΑΡ ΣΕΣΟΦΙΣΜΕΝΟΙς ΜΥΨΟΙς ΕΞΑΚΟΛΟΥΨΗΣΑΝΤΕς ΕΓΝΩΡΙΣΑΜΕΝ ΥΜΙΝ ΤΗΝ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΔΥΝΑΜΙΝ ΚΑΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΝ ΑΛΛ ΕΠΟΠΤΑΙ ΓΕΝΗΨΕΝΤΕς ΤΗς ΕΚΕΙΝΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΤΟς - Revelation 66 12:15 - And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
ΚΑΙ ΕΒΑΛΕΝ Ο ΟΦΙς ΕΚ ΤΟΥ ΣΤΟΜΑΤΟς ΑΥΤΟΥ ΟΠΙΣΩ ΤΗς ΓΥΝΑΙΚΟς ΥΔΩΡ Ως ΠΟΤΑΜΟΝ ΙΝΑ ΑΥΤΗΝ ΠΟΤΑΜΟΦΟΡΗΤΟΝ ΠΟΙΗΣΗ - Revelation 66 12:9 - And the great dragon was cast out , that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world : he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
ΚΑΙ ΕΒΛΗΨΗ Ο ΔΡΑΚΩΝ Ο ΜΕΓΑς Ο ΟΦΙς Ο ΑΡΧΑΙΟς Ο ΚΑΛΟΥΜΕΝΟς ΔΙΑΒΟΛΟς ΚΑΙ Ο ΣΑΤΑΝΑς Ο ΠΛΑΝΩΝ ΤΗΝ ΟΙΚΟΥΜΕΝΗΝ ΟΛΗΝ ΕΒΛΗΨΗ ΕΙς ΤΗΝ ΓΗΝ ΚΑΙ ΟΙ ΑΓΓΕΛΟΙ ΑΥΤΟΥ ΜΕΤ ΑΥΤΟΥ ΕΒΛΗΨΗΣΑΝ - 2 Timothy 55 3:15 - And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
ΚΑΙ ΟΤΙ ΑΠΟ ΒΡΕΦΟΥς ΙΕΡΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΟΙΔΑς ΤΑ ΔΥΝΑΜΕΝΑ ΣΕ ΣΟΦΙΣΑΙ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΔΙΑ ΠΙΣΤΕΩς ΤΗς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ
- Matthew 10:16 - Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
ἸΔΟΎ ἘΓΏ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ὙΜᾶΣ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ὩΣ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ἘΝ ΜΈΣΟΣ ΛΎΚΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΟὖΝ ΦΡΌΝΙΜΟΣ ὩΣ ὌΦΙΣ ΚΑΊ ἈΚΈΡΑΙΟΣ ὩΣ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ - Luke 10:19 - Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
ἸΔΟΎ ΔΊΔΩΜΙ ὙΜῖΝ ἘΞΟΥΣΊΑ ΠΑΤΈΩ ἘΠΆΝΩ ὌΦΙΣ ΚΑΊ ΣΚΟΡΠΊΟΣ ΚΑΊ ἘΠΊ ΠᾶΣ ΔΎΝΑΜΙΣ ἘΧΘΡΌΣ ΚΑΊ ΟὐΔΕΊΣ ἈΔΙΚΈΩ Οὐ ΜΉ ἈΔΙΚΈΩ ὙΜᾶΣ - John 3:14 - And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
ΚΑΊ ΚΑΘΏΣ ΜΩΣΕΎΣ ὙΨΌΩ ὌΦΙΣ ἘΝ ἜΡΗΜΟΣ ΟὝΤΩ ΔΕῖ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ὙΨΌΩ - Revelation 12:14 - And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
ΚΑΊ ΓΥΝΉ ΔΊΔΩΜΙ ΔΎΟ ΠΤΈΡΥΞ ΜΈΓΑΣ ἈΕΤΌΣ ἽΝΑ ΠΈΤΟΜΑΙ ΕἸΣ ἜΡΗΜΟΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΤΌΠΟΣ ὍΠΟΥ ΤΡΈΦΩ ΚΑΙΡΌΣ ἘΚΕῖ ΚΑΊ ΚΑΙΡΌΣ ΚΑΊ ἭΜΙΣΥ ΚΑΙΡΌΣ ἈΠΌ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ὌΦΙΣ - 1 Corinthians 10:9 - Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
ΜΗΔΈ ἘΚΠΕΙΡΆΖΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΘΏΣ ΤῚΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΠΕΙΡΆΖΩ ΚΑΊ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ὙΠΌ ὌΦΙΣ