Search:ἰδού -> ἸΔΟΎ
ἰδού
- [ἰ]
[ἰ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [δ]
[δ] [" d h "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ύ]
[ύ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
- ἸΔΟΥΜΑΊΑ G2401 Ἰδουμαία - 2401 Ἰδουμαία - Idoumaía - id-oo-mah'-yah - of Hebrew origin (אֱדֹם); Idumæa (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine:--Idumæa. - Noun Location - greek
- ἰδού - ἸΔΟΎ - G2400 2400 - behold, lo, see - {"def":{"short":"used as imperative lo!","long":["behold, see, lo"]},"deriv":"second person singular imperative middle voice of G1492","pronun":{"ipa":"iˈðu","ipa_mod":"iˈðu","sbl":"idou","dic":"ee-THOO","dic_mod":"ee-THOO"},"see":["G1492"]}
- Ἰδουμαία - ἸΔΟΥΜΑΊΑ - G2401 2401 - Idumaea - {"def":{"short":"Idumaea (i.e., Edom), a region East (and South) of Palestine","long":["Idumaea, the name of a region between southern Palestine and the Arabian Petraea inhabited by Edom or Esau and his posterity"]},"deriv":"of Hebrew origin (H0123)","pronun":{"ipa":"i.ðuˈmɛ.ɑ","ipa_mod":"i.ðuˈme.ɑ","sbl":"idoumaia","dic":"ee-thoo-MEH-ah","dic_mod":"ee-thoo-MAY-ah"},"see":["H0123"]}
- ἰδού
- ἸΔΟΎ - G2400 2400 - second person singular imperative middle voice of (1492) - idou - id-oo' -
- behold, see, lo
- Ἰδουμαία
- ἸΔΟΥΜΑΊΑ - G2401 2401 - of Hebrew origin (0123) - Idoumaia - id-oo-mah'-yah - Noun Location - of Hebrew origin («0123»); Idumaea (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine:--Idumaea. -
- Idumaea, the name of a region between southern Palestine and the Arabian Petraea inhabited by Edom or Esau and his posterity
- Romans 45 12:8 - Or he that exhorteth , on exhortation : he that giveth , let him do it with simplicity ; he that ruleth , with diligence ; he that sheweth mercy , with cheerfulness.
ΕΙΤΕ Ο ΠΑΡΑΚΑΛΩΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΙ Ο ΜΕΤΑΔΙΔΟΥς ΕΝ ΑΠΛΟΤΗΤΙ Ο ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΟς ΕΝ ΣΠΟΥΔΗ Ο ΕΛΕΩΝ ΕΝ ΙΛΑΡΟΤΗΤΙ - Luke 42 11:41 - But rather give alms of such things as ye have ; and, behold , all things are clean unto you.
ΠΛΗΝ ΤΑ ΕΝΟΝΤΑ ΔΟΤΕ ΕΛΕΗΜΟΣΥΝΗΝ ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΠΑΝΤΑ ΚΑΨΑΡΑ ΥΜΙΝ ΕΣΤΙΝ - Matthew 40 2:19 - But when Herod was dead , behold , an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
ΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝΤΟς ΔΕ ΤΟΥ ΗΡΩΔΟΥ ΙΔΟΥ ΑΓΓΕΛΟς ΚΥΡΙΟΥ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΚΑΤ ΟΝΑΡ ΤΩ ΙΩΣΗΦ ΕΝ ΑΙΓΥΠΤΩ - Acts 44 12:7 - And, behold , the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison : and he smote Peter on the side, and raised him up , saying , Arise up quickly . And his chains fell off from his hands.
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΑΓΓΕΛΟς ΚΥΡΙΟΥ ΕΠΕΣΤΗ ΚΑΙ ΦΩς ΕΛΑΜΘΕΝ ΕΝ ΤΩ ΟΙΚΗΜΑΤΙ ΠΑΤΑΞΑς ΔΕ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΤΟΥ ΠΕΤΡΟΥ ΗΓΕΙΡΕΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΩΝ ΑΝΑΣΤΑ ΕΝ ΤΑΧΕΙ ΚΑΙ ΕΞΕΠΕΣΑΝ ΑΥΤΟΥ ΑΙ ΑΛΥΣΕΙς ΕΚ ΤΩΝ ΧΕΙΡΩΝ - Acts 44 16:1 - Then came he to Derbe and Lystra : and, behold , a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed ; but his father was a Greek :
ΚΑΤΗΝΤΗΣΕΝ ΔΕ ΚΑΙ ΕΙς ΔΕΡΒΗΝ ΚΑΙ ΕΙς ΛΥΣΤΡΑΝ ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΜΑΨΗΤΗς ΤΙς ΗΝ ΕΚΕΙ ΟΝΟΜΑΤΙ ΤΙΜΟΨΕΟς ΥΙΟς ΓΥΝΑΙΚΟς ΙΟΥΔΑΙΑς ΠΙΣΤΗς ΠΑΤΡΟς ΔΕ ΕΛΛΗΝΟς
- Luke 13:32 - And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἜΠΩ ΤΑΎΤῌ ἈΛΏΠΗΞ ἸΔΟΎ ἘΚΒΆΛΛΩ ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ ΚΑΊ ἘΠΙΤΕΛΈΩ ἼΑΣΙΣ ΣΉΜΕΡΟΝ ΚΑΊ ΑὔΡΙΟΝ ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ΤΕΛΕΙΌΩ - Luke 1:48 - For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
ὍΤΙ ἘΠΙΒΛΈΠΩ ἘΠΊ ΤΑΠΕΊΝΩΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΔΟΎΛΗ ΓΆΡ ἸΔΟΎ ἈΠΌ ΝῦΝ ΠᾶΣ ΓΕΝΕΆ ΜΑΚΑΡΊΖΩ ΜΈ ΜΑΚΑΡΊΖΩ - Luke 7:37 - And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΓΥΝΉ ἘΝ ΠΌΛΙΣ ὍΣΤΙΣ ἮΝ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ἈΝΑΚΕῖΜΑΙ ἘΝ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΟἸΚΊΑ ΚΟΜΊΖΩ ἈΛΆΒΑΣΤΡΟΝ ΜΎΡΟΝ - Matthew 12:18 - Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.
ἸΔΟΎ ΜΟῦ ΠΑῖΣ ὍΣ ΑἹΡΕΤΊΖΩ ΜΟῦ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΕἸΣ ὍΣ ΜΟῦ ΨΥΧΉ ΕὐΔΟΚΈΩ ΤΊΘΗΜΙ ΜΟῦ ΠΝΕῦΜΑ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΚΡΊΣΙΣ ἜΘΝΟΣ - Luke 2:48 - And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚΠΛΉΣΣΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΗΡ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΤΈΚΝΟΝ ΤΊΣ ΠΟΙΈΩ ΟὝΤΩ ΠΟΙΈΩ ἩΜῖΝ ἸΔΟΎ ΣΟῦ ΠΑΤΉΡ ΚἈΓΏ ΖΗΤΈΩ ΣΈ ὈΔΥΝΆΩ