ἔπω scv_lemma G2036 - épō - ep-o - a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω. - - greek scv_lemma G550 - apeipómēn - ap-i-pom-ane - reflexive past of a compound of ἀπό and ἔπω; to say off for oneself, i.e. disown:--renounce. - Verb - greek G471 - antépō - an-tep-o - from ἀντί and ἔπω; to refute or deny:--gainsay, say against. - Verb - greek G4483 - rhéō - er-eh-o - ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω. - - greek G4277 - proépō - pro-ep-o - from πρό and ἔπω; to say already, to predict:--forewarn, say (speak, tell) before. Compare προερέω. - - greek G3004 - légō - leg-o - a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. - Verb - greek
lxgk ἔπω - 2036 - answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
λέγω
- ΛΈΓΩ - G3004 3004 - ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter - {"def":{"short":"properly, to \"lay\" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean","long":["to say, to speak",["affirm over, maintain","to teach","to exhort, advise, to command, direct","to point out with words, intend, mean, mean to say","to call by name, to call, name","to speak out, speak of, mention"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈlɛ.ɣo","ipa_mod":"ˈle̞.ɣow","sbl":"legō","dic":"LEH-goh","dic_mod":"LAY-goh"},"see":["G2036","G2980","G4483","G5346"]}
λέγω
- ΛΈΓΩ - G3004 3004 - a root word - lego - leg'-o - Verb - a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas «2036» and «5346» generally refer to an individual expression or speech respectively; while «4483» is properly to break silence merely, and «2980» means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. -
to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
- to say/to speak/to teach - ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter - {"def":{"short":"properly, to \"lay\" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean","long":["to say, to speak",["affirm over, maintain","to teach","to exhort, advise, to command, direct","to point out with words, intend, mean, mean to say","to call by name, to call, name","to speak out, speak of, mention"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈlɛ.ɣo","ipa_mod":"ˈle̞.ɣow","sbl":"legō","dic":"LEH-goh","dic_mod":"LAY-goh"},"see":["G2036","G2980","G4483","G5346"]}
ΛΈΓΩ G3004 λέγω - 3004 λέγω - légō - leg'-o - a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. - Verb - greek
G2036 ἔπω - 2036 ἔπω - ἜΠΩ - - épō - ep'-o - a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω. - - greek
G4483 ῥέω - 4483 ῥέω - ῬΈΩ - - rhéō - er-eh'-o - ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω. - - greek
G4691 σπερμολόγος - 4691 σπερμολόγος - ΣΠΕΡΜΟΛΌΓΟΣ - - spermológos - sper-mol-og'-os - from σπέρμα and λέγω; a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk):--babbler. - Adjective - greek
G3881 παραλέγομαι - 3881 παραλέγομαι - ΠΑΡΑΛΈΓΟΜΑΙ - - paralégomai - par-al-eg'-om-ahee - from παρά and the middle voice of λέγω (in its original sense); (specially), to lay one's course near, i.e. sail past:--pass, sail by. - Verb - greek
G2639 καταλέγω - 2639 καταλέγω - ΚΑΤΑΛΈΓΩ - - katalégō - kat-al-eg'-o - from κατά and λέγω (in its original meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol:--take into the number. - Verb - greek
3004 ~= /3004/ numwd: Three Thousand Four - שלושה אלפים וארבעה
G3004 λέγω - 3004 λέγω a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
3004 lego {leg' o} zi gen zi; TDNT 4:69,505; dong ci qin ding ben say 1184, speak 61, call 48, tell 33, misc 17; 1343 1) (yi kou tou huo shu mian biao da) shuo, gao su, biao shu 2) (yi ju ti de fang shi biao da) shuo 2a) wen 2b) hui da 2c) ming ling, mian li, quan gao, yin dao 2d) duan yan, bao zheng 2e) zhu zhang, xuan bu, sheng cheng 3) gao zhi, tong zhi 4) cheng hu, jiao ming zi
G3004
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.