Search:שִׁרְיוֹן -> שִׁרְיוֹן
שִׁרְיוֹן
- [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- שִׁרְיוֹן H8302 שִׁרְיוֹן - 8302 שִׁרְיוֹן - shiryôwn - shir-yone' - or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from שָׁרָה in the original sense of turning; a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See סִרְיֹן. - Noun - heb
- שִׁרְיוֹן H8303 שִׁרְיוֹן - 8303 שִׁרְיוֹן - Shiryôwn - shir-yone' - and שִׂרְיֹן; the same as שְׂרָיָה (i.e. sheeted with snow); Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon; Sirion. - Proper Name - x-pn
- H5630 סִרְיֹן - 5630 סִרְיֹן - סִרְיֹן - - çiryôn - sir-yone' - for שִׁרְיוֹן; a coat of mail; brigandine. - Noun Masculine - heb
- שִׁרְיוֹן - שִׁרְיוֹן - H8302 8302 - shir-yone' - shiryôwn - or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from H8281 (שָׁרָה) in the original sense of turning; - a corslet (as if twisted) - breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See H5630 (סִרְיֹן).
- שִׁרְיוֹן - שִׁרְיוֹן - H8303 8303 - shir-yone' - Shiryôwn - and שִׂרְיֹן; the same as H8304 (שְׂרָיָה) (i.e. sheeted with snow); - Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon - Sirion.
- שִׁרְיוֹן - שִׁרְיוֹן - H8302 8302 - breastplate, coat of mail, habergeon, harness - {"def":{"short":"a corslet (as if twisted)","long":["body armour","a weapon",["perhaps a lance, javelin"]]},"deriv":"or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from H8281 in the original sense of turning","pronun":{"ipa":"ʃɪrˈjon̪","ipa_mod":"ʃiʁˈjo̞wn","sbl":"širyôn","dic":"shir-YONE","dic_mod":"sheer-YONE"},"see":["H5630"]}
- שִׁרְיוֹן - שִׁרְיוֹן - H8302 8302 - breastplate, coat of mail, habergeon, harness - {"def":{"short":"a corslet (as if twisted)","long":["body armour","a weapon",["perhaps a lance, javelin"]]},"deriv":"or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from H8281 in the original sense of turning","pronun":{"ipa":"ʃɪrˈjon̪","ipa_mod":"ʃiʁˈjo̞wn","sbl":"širyôn","dic":"shir-YONE","dic_mod":"sheer-YONE"},"see":["H5630"]}
- שִׁרְיוֹן - שִׁרְיוֹן - H8303 8303 - Sirion - {"def":{"lit":"breastplate","short":"Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon","long":["one of the names of Mount Hermon this one used by the Sidonians"]},"deriv":"and שִׂרְיֹן; the same as H8304 (i.e., sheeted with snow)","pronun":{"ipa":"ʃɪrˈjon̪","ipa_mod":"ʃiʁˈjo̞wn","sbl":"širyôn","dic":"shir-YONE","dic_mod":"sheer-YONE"}}
- שִׁרְיוֹן
- שִׁרְיוֹן - H8302 8302 - from (08281) in the original sense of turning - shiryown - shir-yone' - Noun - or shiryon {shir-yone'}; and shiryan {shir- yawn'}; also (feminine) shiryah {shir-yaw'}; and shiryonah {shir-yo-naw'}; from «08281» in the original sense of turning; a corslet (as if twisted):--breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See «05630». -
- body armour
- a weapon
- perhaps a lance, javelin
- שִׁרְיוֹן
- שִׁרְיוֹן - H8303 8303 - the same as (08302) (ie sheeted with snow) - Shiryown - shir-yone' - Proper Name - and Siryon {sir-yone'}; the same as «08304» (i.e. sheeted with snow); Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon:--Sirion. - Sirion = "breastplate"
- one of the names of Mount Hermon this one used by the Sidonians
- 1 Samuel 17:38 - And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
שָׁאוּל לָבַשׁ דָּוִד מַד נָתַן קוֹבַע נְחֹשֶׁת רֹאשׁ לָבַשׁ שִׁרְיוֹן - 1 Samuel 17:5 - And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
כּוֹבַע נְחֹשֶׁת רֹאשׁ לָבַשׁ שִׁרְיוֹן קַשְׂקֶשֶׂת מִשְׁקָל שִׁרְיוֹן חָמֵשׁ אֶלֶף שֶׁקֶל נְחֹשֶׁת - Isaiah 59:17 - For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.
לָבַשׁ צְדָקָה שִׁרְיוֹן כּוֹבַע יְשׁוּעָה רֹאשׁ לָבַשׁ בֶּגֶד נָקָם תַּלְבֹּשֶׁת עָטָה קִנְאָה מְעִיל - Nehemiah 4:16 - And it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of Judah.
יוֹם חֵצִי נַעַר עָשָׂה מְלָאכָה חֵצִי חָזַק רֹמַח מָגֵן קֶשֶׁת שִׁרְיוֹן שַׂר אַחַר בַּיִת יְהוּדָה - 1 Kings 22:34 - And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.
אִישׁ מָשַׁךְ קֶשֶׁת תֹּם נָכָה מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל דֶּבֶק שִׁרְיוֹן אָמַר רַכָּב הָפַךְ יָד יָצָא מַחֲנֶה חָלָה