Search:נָזָה -> נָזָה
נָזָה
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- נָזָה H5137 נָזָה - 5137 נָזָה - nâzâh - naw-zaw' - a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation); sprinkle. - Verb - heb
- נָזָה - נָזָה - H5137 5137 - naw-zaw' - nâzâh - a primitive root; - to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation) - sprinkle.
- נָזָה - נָזָה - H5137 5137 - sprinkle - {"def":{"short":"to spirt, i.e., besprinkle (especially in expiation)","long":["to spurt, spatter, sprinkle",["(Qal) to spurt, spatter","(Hiphil) to cause to spurt, sprinkle upon"],"to spring, leap",["(Hiphil) to cause to leap, startle"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈd͡zɔː","ipa_mod":"nɑːˈzɑː","sbl":"nāzâ","dic":"naw-DZAW","dic_mod":"na-ZA"}}
- נָזָה - נָזָה - H5137 5137 - sprinkle - {"def":{"short":"to spirt, i.e., besprinkle (especially in expiation)","long":["to spurt, spatter, sprinkle",["(Qal) to spurt, spatter","(Hiphil) to cause to spurt, sprinkle upon"],"to spring, leap",["(Hiphil) to cause to leap, startle"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈd͡zɔː","ipa_mod":"nɑːˈzɑː","sbl":"nāzâ","dic":"naw-DZAW","dic_mod":"na-ZA"}}
- נָזָה
- נָזָה - H5137 5137 - a primitive root - nazah - naw-zaw' - Verb - a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation):--sprinkle. -
- to spurt, spatter, sprinkle
- (Qal) to spurt, spatter
- (Hiphil) to cause to spurt, sprinkle upon
- to spring, leap
- (Hiphil) to cause to leap, startle
- to spurt, spatter, sprinkle
- Leviticus 8:11 - And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.
נָזָה מִזְבֵּחַ שֶׁבַע פַּעַם מָשַׁח מִזְבֵּחַ כְּלִי כִּיּוֹר כֵּן קָדַשׁ - Leviticus 5:9 - And he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.
נָזָה דָּם חַטָּאָה קִיר מִזְבֵּחַ שָׁאַר דָּם מָצָה יְסוֹד מִזְבֵּחַ חַטָּאָה - Leviticus 4:17 - And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the veil.
כֹּהֵן טָבַל אֶצְבַּע דָּם נָזָה שֶׁבַע פַּעַם פָּנִים יְהֹוָה פָּנִים פֹּרֶכֶת - Leviticus 14:16 - And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD:
כֹּהֵן טָבַל יְמָנִי אֶצְבַּע שֶׁמֶן שְׂמָאלִי כַּף נָזָה שֶׁמֶן אֶצְבַּע שֶׁבַע פַּעַם פָּנִים יְהֹוָה - Leviticus 14:51 - And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
לָקַח אֶרֶז עֵץ אֵזוֹב תּוֹלָע שָׁנִי חַי צִפּוֹר טָבַל דָּם שָׁחַט צִפּוֹר חַי מַיִם נָזָה בַּיִת שֶׁבַע פַּעַם