Search:מַעֲרָב -> מַעֲרָב
מַעֲרָב
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ֲ]
[ֲ] ֲ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- מַעֲרָב H4627 מַעֲרָב - 4627 מַעֲרָב - maʻărâb - mah-ar-awb' - from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise. - Noun Masculine - heb
- מַעֲרָב H4628 מַעֲרָב - 4628 מַעֲרָב - maʻărâb - mah-ar-awb' - or (feminine) מַעֲרָבָה; from עָרַב, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun); west. - Noun Masculine - heb
- H4628 מַעֲרָב - 4628 מַעֲרָב - מַעֲרָב - - maʻărâb - mah-ar-awb' - or (feminine) מַעֲרָבָה; from עָרַב, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun); west. - Noun Masculine - heb
- מַעֲרָב - מַעֲרָב - H4627 4627 - mah-ar-awb' - maʻărâb - from H6148 (עָרַב), in the sense of trading; - traffic; by implication, mercantile goods - market, merchandise.
- מַעֲרָב - מַעֲרָב - H4628 4628 - mah-ar-awb' - maʻărâb - or (feminine) מַעֲרָבָה; from H6150 (עָרַב), in the sense of shading; - the west (as a region of the evening sun) - west.
- מַעֲרָב - מַעֲרָב - H4627 4627 - market, merchandise - {"def":{"short":"traffic; by implication, mercantile goods","long":["merchandise, articles of exchange"]},"deriv":"from H6148, in the sense of trading","pronun":{"ipa":"mɑ.ʕə̆ˈrɔːb","ipa_mod":"mɑ.ʕə̆ˈʁɑːv","sbl":"maʿărāb","dic":"ma-uh-RAWB","dic_mod":"ma-uh-RAHV"}}
- מַעֲרָב - מַעֲרָב - H4628 4628 - west - {"def":{"short":"the west (as a region of the evening sun)","long":["setting place, west, westward"]},"deriv":"or (feminine) מַעֲרָבָה; from H6150, in the sense of shading","pronun":{"ipa":"mɑ.ʕə̆ˈrɔːb","ipa_mod":"mɑ.ʕə̆ˈʁɑːv","sbl":"maʿărāb","dic":"ma-uh-RAWB","dic_mod":"ma-uh-RAHV"}}
- מַעֲרָב
- מַעֲרָב - H4627 4627 - from (06148), in the sense of trading - ma`arab - mah-ar-awb' - Noun Masculine - from «06148», in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods:--market, merchandise. -
- merchandise, articles of exchange
- מַעֲרָב
- מַעֲרָב - H4628 4628 - from (06150), in the sense of shading - ma`arab - mah-ar-awb' - Noun Masculine - or (feminine) maearabah {mah-ar-aw-baw'}; from «06150», in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun):--west. -
- setting place, west, westward
- Isaiah 43:5 - Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
יָרֵא בּוֹא זֶרַע מִזְרָח קָבַץ מַעֲרָביָרֵא Affright, be (make) afr.. בּוֹא Abide, apply, attain, ×.. זֶרַע × carnally, child, frui.. מִזְרָח East(-ward) (side), (su.. קָבַץ Assemble (selves), gath.. מַעֲרָב West - Ezekiel 27:34 - In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall.
עֵת שָׁבַר יָם מַעֲמָק מַיִם מַעֲרָב קָהָל תָּוֶךְ נָפַל - Ezekiel 27:19 - Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.
וְדָן דָּן יָוָן אָזַל נָתַן עִזָּבוֹן עָשׁוֹת בַּרְזֶל קִדָּה קָנֶה מַעֲרָב - Ezekiel 27:25 - The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
אֳנִיָּה תַּרְשִׁישׁ שׁוּר מַעֲרָב מָלֵא מְאֹד כָּבַד לֵב יָם - Ezekiel 27:17 - Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.
יְהוּדָה אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל רָכַל נָתַן מַעֲרָב חִטָּה מִנִּית פַּנַּג דְּבַשׁ שֶׁמֶן צְרִי