Search:לָשׁוֹן -> לָשׁוֹן
לָשׁוֹן
- [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- לָשׁוֹן H3956 לָשׁוֹן - 3956 לָשׁוֹן - lâshôwn - law-shone' - or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge. - Noun Masculine - heb
- H3961 לִשָּׁן - 3961 לִשָּׁן - לִשָּׁן - - lishshân - lish-shawn' - (Aramaic) corresponding to לָשׁוֹן; speech, i.e. a nation; language. - Noun Masculine - arc
- H3960 לָשַׁן - 3960 לָשַׁן - לָשַׁן - - lâshan - law-shan' - a primitive root; properly, to lick; but used only as a denominative from לָשׁוֹן; to wag the tongue, i.e. to calumniate; accuse, slander. - Verb - heb
- לָשׁוֹן - לָשׁוֹן - H3956 3956 - law-shone' - lâshôwn - or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from H3960 (לָשַׁן); - the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) - [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
- לָשׁוֹן - לָשׁוֹן - H3956 3956 - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge - {"def":{"short":"the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)","long":["tongue",["tongue (of men)",["tongue (literally)","tongue (organ of speech)"],"language","tongue (of animals)","tongue (of fire)","wedge, bay of sea (tongue-shaped)"]]},"deriv":"or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from H3960","pronun":{"ipa":"lɔːˈʃon̪","ipa_mod":"lɑːˈʃo̞wn","sbl":"lāšôn","dic":"law-SHONE","dic_mod":"la-SHONE"}}
- לָשׁוֹן
- לָשׁוֹן - H3956 3956 - from (03960) - lashown - law-shone' - Noun Masculine - or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine lshonah {lesh-o-naw'}; from «03960»; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):--+ babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge. -
- tongue
- tongue (of men)
- tongue (literal)
- tongue (organ of speech)
- language
- tongue (of animals)
- tongue (of fire)
- wedge, bay of sea (tongue-shaped)
- tongue (of men)
- tongue
- Psalms 50:19 - Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
שָׁלַח פֶּה רַע לָשׁוֹן צָמַד מִרְמָהשָׁלַח × any wise, appoint, br.. פֶּה Accord(-ing as, -ing to.. רַע Adversity, affliction, .. לָשׁוֹן Babbler, bay, evil sp.. צָמַד Fasten, frame, join (se.. מִרְמָה Craft, deceit(-ful, -fu.. - Psalms 34:13 - Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
נָצַר לָשׁוֹן רַע שָׂפָה דָבַר מִרְמָה - Proverbs 21:23 - Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
שָׁמַר פֶּה לָשׁוֹן שָׁמַר נֶפֶשׁ צָרָהשָׁמַר Beward, be circumspect,.. פֶּה Accord(-ing as, -ing to.. לָשׁוֹן Babbler, bay, evil sp.. שָׁמַר Beward, be circumspect,.. נֶפֶשׁ Any, appetite, beast, b.. צָרָה Adversary, adversity, a.. - Proverbs 17:20 - He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
עִקֵּשׁ לֵב מָצָא טוֹב הָפַךְ לָשׁוֹן נָפַל רַע - Zechariah 8:23 - Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
אָמַר יְהֹוָה צָבָא יוֹם עֶשֶׂר אֱנוֹשׁ חָזַק לָשׁוֹן גּוֹי חָזַק כָּנָף יְהוּדִי אִישׁ אָמַר יָלַךְ שָׁמַע אֱלֹהִים