Search:בְּשׂוֹר -> בְּשׂוֹר
בְּשׂוֹר
- [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׂ]
[ׂ] ׂׂ #1474; u+05c2 - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- בְּשׂוֹר H1308 בְּשׂוֹר - 1308 בְּשׂוֹר - Bᵉsôwr - bes-ore' - from בָּשַׂר; cheerful; Besor, a stream of Palestine; Besor. - Noun - x-pn
- בְּשׂוֹרָה H1309 בְּשׂוֹרָה - 1309 בְּשׂוֹרָה - bᵉsôwrâh - bes-o-raw' - or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from בָּשַׂר; glad tidings; by implication, reward forgood news; reward for tidings. - Noun Feminine - heb
- בְּשׂוֹר - בְּשׂוֹר - H1308 1308 - bes-ore' - Bᵉsôwr - from H1319 (בָּשַׂר); cheerful; - Besor, a stream of Palestine - Besor.
- בְּשׂוֹרָה - בְּשׂוֹרָה - H1309 1309 - bes-o-raw' - bᵉsôwrâh - or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from H1319 (בָּשַׂר); - glad tidings; by implication, reward forgood news - reward for tidings.
- בְּשׂוֹר - בְּשׂוֹר - H1308 1308 - Besor - {"def":{"lit":"cheerful","short":"Besor, a stream of Palestine","long":["a stream, torrent-bed, or wadi in extreme south of Judah in Philistia; empties into the Mediterranean Sea"]},"deriv":"from H1319; cheerful","pronun":{"ipa":"bɛ̆ˈɬor","ipa_mod":"bɛ̆ˈso̞wʁ","sbl":"bĕśôr","dic":"beh-SORE","dic_mod":"beh-SORE"}}
- בְּשׂוֹרָה - בְּשׂוֹרָה - H1309 1309 - reward for tidings - {"def":{"short":"glad tidings; by implication, reward for good news","long":["news, good news, tidings, reward for good news",["good tidings","tidings, news","reward for good tidings"]]},"deriv":"or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from H1319","pronun":{"ipa":"bɛ̆.ɬoˈrɔː","ipa_mod":"bɛ̆.so̞wˈʁɑː","sbl":"bĕśôrâ","dic":"beh-soh-RAW","dic_mod":"beh-soh-RA"}}
- בְּשׂוֹר
- בְּשׂוֹר - H1308 1308 - from (01319) - Bsowr - bes-ore' - Noun - from «01319»; cheerful; Besor, a stream of Palestine:--Besor. - Besor = "cheerful"
- a stream, torrent-bed, or wadi in extreme south of Judah in Philistia; empties into the Mediterranean Sea
- בְּשׂוֹרָה
- בְּשׂוֹרָה - H1309 1309 - from (01319) - bsowrah - bes-o-raw' - Noun Feminine - or (shortened) bsorah {bes-o-raw'}; feminine from «01319»; glad tidings; by implication, reward for good news:--reward for tidings. -
- news, good news, tidings, reward for good news
- good tidings
- tidings, news
- reward for good tidings
- news, good news, tidings, reward for good news
- 2 Kings 7:9 - Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.
אָמַר אִישׁ רֵעַ עָשָׂה יוֹם יוֹם בְּשׂוֹרָה חָשָׁה חָכָה בֹּקֶר אוֹר עָוֺן מָצָא יָלַךְ בּוֹא נָגַד מֶלֶךְ בַּיִת - 2 Samuel 4:10 - When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:
נָגַד אָמַר שָׁאוּל מוּת עַיִן בָּשַׂר אָחַז הָרַג צִקְלַג נָתַן בְּשׂוֹרָה - 2 Samuel 18:25 - And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.
צָפָה קָרָא נָגַד מֶלֶךְ מֶלֶךְ אָמַר בְּשׂוֹרָה פֶּה יָלַךְ הָלַךְ קָרֵב - 1 Samuel 30:21 - And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
דָּוִד בּוֹא מֵאָה אֱנוֹשׁ פָּגַר יָלַךְ אַחַר דָּוִד יָשַׁב נַחַל בְּשׂוֹר יָצָא קִרְאָה דָּוִד קִרְאָה עַם דָּוִד נָגַשׁ עַם שָׁאַל שָׁלוֹם - 2 Samuel 18:20 - And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.
יוֹאָב אָמַר אִישׁ בְּשׂוֹרָה יוֹם בָּשַׂר אַחֵר יוֹם יוֹם בָּשַׂר מֶלֶךְ בֵּן מוּת