Search:אַרְכִּי -> אַרְכִּי
אַרְכִּי
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
- אַרְכִּי H757 אַרְכִּי - 757 אַרְכִּי - ʼArkîy - ar-kee' - patrial from another place (in Palestine) of similar name with אֶרֶךְ; an Arkite or native of Erek; Archi, Archite. - Adjective - x-pn
- אַרְכִּי - אַרְכִּי - H757 757 - ar-kee' - ʼArkîy - patrial from another place (in Palestine) of similar name with H751 (אֶרֶךְ); - an Arkite or native of Erek - Archi, Archite.
- אַרְכִּי - אַרְכִּי - H757 757 - Archi, Archite - {"def":{"lit":"lengthy","short":"an Arkite or native of Erek","long":["referring to the home city of Hushai"]},"deriv":"patrial from another place (in Palestine) of similar name with H0751","pronun":{"ipa":"ʔɑrˈkɪi̯","ipa_mod":"ʔɑʁˈkiː","sbl":"ʾarkî","dic":"ar-KEE","dic_mod":"ar-KEE"}}
- אַרְכִּי
- אַרְכִּי - H757 757 - patrial from another place (in Palestine) of similar name with (0751) - 'Arkiy - ar-kee' - Adjective - patrial from another place (in Palestine) of similar name with «0751»; an Arkite or native of Erek:--Archi, Archite. - Archite or Archi = "lengthy"
- referring to the home city of Hushai
- 2 Samuel 15:32 - And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:
דָּוִד בּוֹא רֹאשׁ שָׁחָה אֱלֹהִים חוּשַׁי אַרְכִּי קִרְאָה כְּתֹנֶת קָרַע אֲדָמָה רֹאשׁ - Joshua 16:2 - And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
יָצָא בֵּית־אֵל לוּז עָבַר גְּבוּל אַרְכִּי עֲטָרוֹתיָצָא × after, appear, × assu.. בֵּית־אֵל Beth-el לוּז Luz עָבַר Alienate, alter, × at a.. גְּבוּל Border, bound, coast, ×.. אַרְכִּי Archi, Archite עֲטָרוֹת Ataroth - 2 Samuel 17:5 - Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
אָמַר אֲבִישָׁלוֹם קָרָא חוּשַׁי אַרְכִּי שָׁמַע פֶּה - 1 Chronicles 27:33 - And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
אֲחִיתֹפֶל מֶלֶךְ יָעַץ חוּשַׁי אַרְכִּי מֶלֶךְ רֵעַאֲחִיתֹפֶל Ahithophel מֶלֶךְ king King, royal יָעַץ Advertise, take advise,.. חוּשַׁי Hushai אַרְכִּי Archi, Archite מֶלֶךְ king King, royal רֵעַ friend, companion Brother, companion, fel.. - 2 Samuel 17:14 - And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.
אֲבִישָׁלוֹם אִישׁ יִשְׂרָאֵל אָמַר עֵצָה חוּשַׁי אַרְכִּי טוֹב עֵצָה אֲחִיתֹפֶל יְהֹוָה צָוָה פָּרַר טוֹב עֵצָה אֲחִיתֹפֶל עָבוּר יְהֹוָה בּוֹא רַע אֲבִישָׁלוֹם