Search:תְּנוּךְ -> תְּנוּךְ
תְּנוּךְ
- [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ך]
[ך] ך k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- תְּנוּךְ H8571 תְּנוּךְ - 8571 תְּנוּךְ - tᵉnûwk - ten-ook' - perhaps from the same as אֲנָךְ through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity; tip. - Noun Masculine - heb
- תְּנוּךְ - תְּנוּךְ - H8571 8571 - ten-ook' - tᵉnûwk - perhaps from the same as H594 (אֲנָךְ) through the idea of protraction; - a pinnacle, i.e. extremity - tip.
- תְּנוּךְ - תְּנוּךְ - H8571 8571 - tip - {"def":{"short":"a pinnacle, i.e., extremity","long":["tip, lobe (of ear)"]},"deriv":"perhaps from the same as H0594 through the idea of protraction","pronun":{"ipa":"t̪ɛ̆ˈn̪uːk","ipa_mod":"tɛ̆ˈnuχ","sbl":"tĕnûk","dic":"teh-NOOK","dic_mod":"teh-NOOK"}}
- תְּנוּךְ
- תְּנוּךְ - H8571 8571 - perhaps from the same as (0594) through the idea of protraction - tnuwk - ten-ook' - Noun Masculine - perhaps from the same as «0594» through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity:--tip. -
- tip, lobe (of ear)
- Leviticus 14:28 - And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering:
כֹּהֵן נָתַן שֶׁמֶן כַּף תְּנוּךְ יְמָנִי אֹזֶן טָהֵר בֹּהֶן יְמָנִי יָד בֹּהֶן יְמָנִי רֶגֶל מָקוֹם דָּם אָשָׁם - Exodus 29:20 - Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
שָׁחַט אַיִל לָקַח דָּם נָתַן תְּנוּךְ אֹזֶן אַהֲרוֹן תְּנוּךְ יְמָנִי אֹזֶן בֵּן בֹּהֶן יְמָנִי יָד בֹּהֶן יְמָנִי רֶגֶל זָרַק דָּם מִזְבֵּחַ סָבִיב - Leviticus 8:23 - And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
שָׁחַט מֹשֶׁה לָקַח דָּם נָתַן תְּנוּךְ אַהֲרוֹן יְמָנִי אֹזֶן בֹּהֶן יְמָנִי יָד בֹּהֶן יְמָנִי רֶגֶל - Leviticus 14:14 - And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
כֹּהֵן לָקַח דָּם אָשָׁם כֹּהֵן נָתַן תְּנוּךְ יְמָנִי אֹזֶן טָהֵר בֹּהֶן יְמָנִי יָד בֹּהֶן יְמָנִי רֶגֶל - Leviticus 14:25 - And he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
שָׁחַט כֶּבֶשׂ אָשָׁם כֹּהֵן לָקַח דָּם אָשָׁם נָתַן תְּנוּךְ יְמָנִי אֹזֶן טָהֵר בֹּהֶן יְמָנִי יָד בֹּהֶן יְמָנִי רֶגֶל