Search:אֲגָגִי -> אֲגָגִי
אֲגָגִי
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ֲ]
[ֲ] ֲ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
- אֲגָגִי H91 אֲגָגִי - 91 אֲגָגִי - ʼĂgâgîy - ag-aw-ghee' - patrial or patronymic from אֲגַג; an Agagite or descendent (subject) of Agag; Agagite. - Adjective - x-pn
- אֲגָגִי - אֲגָגִי - H91 91 - ag-aw-ghee' - ʼĂgâgîy - patrial or patronymic from H90 (אֲגַג); - an Agagite or descendent (subject) of Agag - Agagite.
- אֲגָגִי - אֲגָגִי - H91 91 - Agagite - {"def":{"lit":"I will overtop","short":"an Agagite or descendent (subject) of Agag","long":["said of Haman, Haman the Agagite"]},"deriv":"patrial or patronymic from H0090","pronun":{"ipa":"ʔə̆.ɡɔːˈɡɪi̯","ipa_mod":"ʔə̆.ɡɑːˈɡiː","sbl":"ʾăgāgî","dic":"uh-ɡaw-ɡEE","dic_mod":"uh-ɡa-ɡEE"}}
- אֲגָגִי
- אֲגָגִי - H91 91 - patrial or patronymic from (090) - 'Agagiy - ag-aw-ghee' - Adjective - patrial or patronymic from «090»; an Agagite or descendent (subject) of Agag:--Agagite. - Agagite = "I will overtop"
- said of Haman, Haman the Agagite
- Esther 3:1 - After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
אַחַר דָּבָר מֶלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ גָּדַל הָמָן בֵּן מְדָתָא אֲגָגִי נָשָׂא שׂוּם כִּסֵּא שַׂר - Esther 8:5 - And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:
אָמַר טוֹב מֶלֶךְ מָצָא חֵן פָּנִים דָּבָר כָּשֵׁר פָּנִים מֶלֶךְ טוֹב עַיִן כָּתַב שׁוּב סֵפֶר מַחֲשָׁבָה הָמָן בֵּן מְדָתָא אֲגָגִי כָּתַב אָבַד יְהוּדִי מֶלֶךְ מְדִינָה - Esther 9:24 - Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;
הָמָן בֵּן מְדָתָא אֲגָגִי צָרַר יְהוּדִי חָשַׁב יְהוּדִי אָבַד נָפַל פּוּר גּוֹרָל הָמַם אָבַד - Esther 3:10 - And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
מֶלֶךְ סוּר טַבַּעַת יָד נָתַן הָמָן בֵּן מְדָתָא אֲגָגִי יְהוּדִי צָרַר - Esther 8:3 - And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
אֶסְתֵּר דָבַר יָסַף פָּנִים מֶלֶךְ נָפַל פָּנִים רֶגֶל חָנַן בָּכָה עָבַר רַע הָמָן אֲגָגִי מַחֲשָׁבָה חָשַׁב יְהוּדִי