Search:Ἐλισάβετ -> ἘΛΙΣΆΒΕΤ
Ἐλισάβετ
- [Ἐ]
[Ἐ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [β]
[β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
- Ἐλισάβετ - ἘΛΙΣΆΒΕΤ - G1665 1665 - Elisabeth - {"def":{"lit":"oath of God","short":"Elisabet, an Israelitess","long":["the wife of Zacharias and mother of John the Baptist, of the priestly family, and a relative of Mary, Luke 1:36"]},"deriv":"of Hebrew origin (H0472)","pronun":{"ipa":"ɛ.liˈsɑ.βɛt","ipa_mod":"e̞.liˈsɑ.ve̞t","sbl":"elisabet","dic":"eh-lee-SA-vet","dic_mod":"ay-lee-SA-vate"},"see":["H0472"]}
- Ἐλισάβετ
- ἘΛΙΣΆΒΕΤ - G1665 1665 - of Hebrew origin (0472) - Elisabet - el-ee-sab'-et - Noun Feminine - of Hebrew origin («0472»); Elisabet, an Israelitess:--Elisabeth. - Elisabeth = "oath of God"
- the wife of Zacharias and mother of John the Baptist, of the priestly family, and a relative of Mary, Lk. 1:36
- Luke 42 1:40 - And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
ΚΑΙ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΕΙς ΤΟΝ ΟΙΚΟΝ ΖΑΧΑΡΙΟΥ ΚΑΙ ΗΣΠΑΣΑΤΟ ΤΗΝ ΕΛΙΣΑΒΕΤ - Luke 42 1:5 - There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia : and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ΕΓΕΝΕΤΟ ΕΝ ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΗΡΩΔΟΥ ΒΑΣΙΛΕΩς ΤΗς ΙΟΥΔΑΙΑς ΙΕΡΕΥς ΤΙς ΟΝΟΜΑΤΙ ΖΑΧΑΡΙΑς ΕΞ ΕΦΗΜΕΡΙΑς ΑΒΙΑ ΚΑΙ ΓΥΝΗ ΑΥΤΩ ΕΚ ΤΩΝ ΨΥΓΑΤΕΡΩΝ ΑΑΡΩΝ ΚΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΗς ΕΛΙΣΑΒΕΤ - Luke 42 1:24 - And after those days his wife Elisabeth conceived , and hid herself five months, saying ,
ΜΕΤΑ ΔΕ ΤΑΥΤΑς ΤΑς ΗΜΕΡΑς ΣΥΝΕΛΑΒΕΝ ΕΛΙΣΑΒΕΤ Η ΓΥΝΗ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΚΡΥΒΕΝ ΕΑΥΤΗΝ ΜΗΝΑς ΠΕΝΤΕ ΛΕΓΟΥΣΑ - Luke 42 1:36 - And, behold , thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age : and this is the sixth month with her, who was called barren.
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΕΛΙΣΑΒΕΤ Η ΣΥΓΓΕΝΙς ΣΟΥ ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΣΥΝΕΙΛΗΦΕΝ ΥΙΟΝ ΕΝ ΓΗΡΕΙ ΑΥΤΗς ΚΑΙ ΟΥΤΟς ΜΗΝ ΕΚΤΟς ΕΣΤΙΝ ΑΥΤΗ ΤΗ ΚΑΛΟΥΜΕΝΗ ΣΤΕΙΡΑ - Luke 42 1:57 - Now Elisabeth's full time came that she should be delivered ; and she brought forth a son.
ΤΗ ΔΕ ΕΛΙΣΑΒΕΤ ΕΠΛΗΣΨΗ Ο ΧΡΟΝΟς ΤΟΥ ΤΕΚΕΙΝ ΑΥΤΗΝ ΚΑΙ ΕΓΕΝΝΗΣΕΝ ΥΙΟΝ
- Luke 1:7 - And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἮΝ Οὐ ΤΈΚΝΟΝ ΚΑΘΌΤΙ ἘΛΙΣΆΒΕΤ ἮΝ ΣΤΕΊΡΟΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἈΜΦΌΤΕΡΟΣ ἮΝ ΠΡΟΒΑΊΝΩ ἘΝ ἩΜΈΡΑ - Luke 1:57 - Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
ΔΈ ἘΛΙΣΆΒΕΤ ΠΛΉΘΩ ΧΡΌΝΟΣ ΠΛΉΘΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΚΤΩ ΚΑΊ ΓΕΝΝΆΩ ΥἹΌΣ - Luke 1:5 - There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ἩΡΏΔΗΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΟΥΔΑΊΑ ΤῚΣ ἹΕΡΕΎΣ ὌΝΟΜΑ ΖΑΧΑΡΊΑΣ ἘΚ ἘΦΗΜΕΡΊΑ ἈΒΙΆ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΓΥΝΉ ἘΚ ΘΥΓΆΤΗΡ ἈΑΡΏΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ὌΝΟΜΑ ἘΛΙΣΆΒΕΤ - Luke 1:36 - And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΣΟῦ ΣΥΓΓΕΝΉΣ ἘΛΙΣΆΒΕΤ ΑὐΤΌΣ ΣΥΛΛΑΜΒΆΝΩ ΚΑΊ ΣΥΛΛΑΜΒΆΝΩ ΥἹΌΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΓῆΡΑΣ ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ἝΚΤΟΣ ΜΉΝ ΑὐΤΌΣ Ὁ ΚΑΛΈΩ ΣΤΕΊΡΟΣ - Luke 1:41 - And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ὩΣ ἘΛΙΣΆΒΕΤ ἈΚΟΎΩ ἈΣΠΑΣΜΌΣ ΜΑΡΊΑ ΒΡΈΦΟΣ ΣΚΙΡΤΆΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΟΙΛΊΑ ΚΑΊ ἘΛΙΣΆΒΕΤ ΠΛΉΘΩ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ