πατριάρχης scv_lemma G3966 - patriárchēs - pat-ree-arkh-ace - from πατριά and ἄρχω; a progenitor ("patriarch"):--patriarch. - Noun Masculine - greek
Search:
πατριάρχης -> ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ
πατριάρχης [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ι] [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [ά] [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [χ] [χ] [" k "] [x] [x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c] [c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - πατριάρχης ~= /patriarches/
lexicon_greek base word πατριάρχης
- ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ - G3966 3966 - patriarch - {"def":{"short":"a progenitor (\"patriarch\")","long":["patriarch, founder of a tribe, progenitor",["of the twelve sons of Jacob, founders of the tribes of Israel","of Abraham, Isaac and Jacob"]]},"deriv":"from G3965 and G0757","pronun":{"ipa":"pɑ.triˈɑr.xes","ipa_mod":"pɑ.triˈɑr.xe̞s","sbl":"patriarchēs","dic":"pa-tree-AR-hase","dic_mod":"pa-tree-AR-hase"},"see":["G0757","G3965"]}phpBible_greek_lexicon orig word πατριάρχης
- ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ - G3966 3966 - from (3965) and (757) - patriarches - pat-ree-arkh'-ace - Noun Masculine - from «3965» and «757»; a progenitor ("patriarch"):--patriarch. - patriarch, founder of a tribe, progenitorof the twelve sons of Jacob, founders of the tribes of Israel of Abraham, Isaac and Jacob - - patriarch - {"def":{"short":"a progenitor (\"patriarch\")","long":["patriarch, founder of a tribe, progenitor",["of the twelve sons of Jacob, founders of the tribes of Israel","of Abraham, Isaac and Jacob"]]},"deriv":"from G3965 and G0757","pronun":{"ipa":"pɑ.triˈɑr.xes","ipa_mod":"pɑ.triˈɑr.xe̞s","sbl":"patriarchēs","dic":"pa-tree-AR-hase","dic_mod":"pa-tree-AR-hase"},"see":["G0757","G3965"]}Hebrews 58 7:4 - Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.ΨΕΩΡΕΙΤΕ ΔΕ ΠΗΛΙΚΟς ΟΥΤΟς Ω ΔΕΚΑΤΗΝ ΑΒΡΑΑΜ ΕΔΩΚΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΑΚΡΟΨΙΝΙΩΝ Ο ΠΑΤΡΙΑΡΧΗς
בִּעוּתִים
Terrors חַוּוֹת יָעִיר
(Bashan-)Havoth-jair עָדִין
Given to pleasures עָדִין
Adin מִדְיָן
Midian, Midianite כַּשְׂדִּי
Chaldeans, Chaldees, in.. כָּרָה
Buy, prepare חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. מְאֹד
Diligently, especially,.. אֲבַדּוֹן
Destruction בַּת
Bath עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. בַּעֲלֵי בָּמוֹת
Lords of the high places גִּלְגָּל
Gilgal אָוֶן
Affliction, evil, false..
phpBible_av:Original Acts 2:29 - Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.ἈΝΉΡ ἈΔΕΛΦΌΣ ἜΠΩ ἜΞΕΣΤΙ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ΜΕΤΆ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ ΠΕΡΊ ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ ΔΑΒΊΔ ὍΤΙ ΤΕΛΕΥΤΆΩ ΚΑΊ ΤΕΛΕΥΤΆΩ ΚΑΊ ΘΆΠΤΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΝῆΜΑ ἘΣΤΊ ἘΝ ἩΜῖΝ ἌΧΡΙ ΤΑΎΤῌ ἩΜΈΡΑ ἀνήρ
a man/a group of both ...
Fellow, husband, man, sir ἀδελφός
a brother
Brother ἔπω
to speak
Answer, bid, bring word.. ἔξεστι
Be lawful, let, X may(-.. παῤῥησία
Bold (X -ly, -ness, -ne.. μετά
with/after/behind
After(-ward), X that he.. ἔπω
to speak
Answer, bid, bring word.. πρός
near/nearness
About, according to , a.. ὑμᾶς
you
Ye, you ( -ward), your .. περί
about/concerning
(there-)about, above, a.. πατριάρχης
Patriarch Δαβίδ
David
David ὅτι
that/because/since
As concerning that, as .. τελευτάω
Be dead, decease, die καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. τελευτάω
Be dead, decease, die καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. θάπτω
Bury καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. μνῆμα
Grave, sepulchre, tomb ἐστί
to be
Are, be(-long), call, X.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. ἡμῖν
us/we/our
Our, (for) us, we ἄχρι
until/unto
As far as, for, in(-to).. ταύτῃ
Her, hereof, it, that,.. ἡμέρα
day
Age, alway, (mid-)day ..
Hebrews 7:4 - Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.ΔΈ ΘΕΩΡΈΩ ΠΗΛΊΚΟΣ ΟὟΤΟΣ ὍΣ ΚΑΊ ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ ἈΒΡΑΆΜ ΔΊΔΩΜΙ ΔΕΚΆΤΗ ἘΚ ἈΚΡΟΘΊΝΙΟΝ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. θεωρέω
to be a spectator/look...
Behold, consider, look .. πηλίκος
How great (large) οὗτος
this/hereof/here
He (it was that), hereo.. ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. πατριάρχης
Patriarch Ἀβραάμ
Abraham
Abraham δίδωμι
to give/to grant
Adventure, bestow, brin.. δεκάτη
Tenth (part), tithe ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. ἀκροθίνιον
Spoils
Acts 7:8 - And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΔΙΑΘΉΚΗ ΠΕΡΙΤΟΜΉ ΚΑΊ ΟὝΤΩ ΓΕΝΝΆΩ ἸΣΑΆΚ ΚΑΊ ΠΕΡΙΤΈΜΝΩ ΑὐΤΌΣ ὌΓΔΟΟΣ ἩΜΈΡΑ ΚΑΊ ἸΣΑΆΚ ἸΑΚΏΒ ΚΑΊ ἸΑΚΏΒ ΔΏΔΕΚΑ ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. δίδωμι
to give/to grant
Adventure, bestow, brin.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. διαθήκη
Covenant, testament περιτομή
X circumcised, circumci.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. οὕτω
in this manner
After that, after (in) .. γεννάω
procreated
Bear, beget, be born, b.. Ἰσαάκ
Isaac
Isaac καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. περιτέμνω
Circumcise αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ὄγδοος
Eighth ἡμέρα
day
Age, alway, (mid-)day .. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. Ἰσαάκ
Isaac
Isaac Ἰακώβ
Jacob
Also an Israelite:--Jacob καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. Ἰακώβ
Jacob
Also an Israelite:--Jacob δώδεκα
"2 and 10 or 12"
Twelve πατριάρχης
Patriarch
Acts 7:9 - And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,ΚΑΊ ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ ΖΗΛΌΩ ἈΠΟΔΊΔΩΜΙ ἸΩΣΉΦ ΕἸΣ ΑἼΓΥΠΤΟΣ ΚΑΊ ΘΕΌΣ ἮΝ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. πατριάρχης
Patriarch ζηλόω
Affect, covet (earnestl.. ἀποδίδωμι
Deliver (again), give (.. Ἰωσήφ
Joseph
Joseph εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. Αἴγυπτος
Egypt καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward), ἦν
I was/I agree
Agree, be, X have ( ch.. μετά
with/after/behind
After(-ward), X that he.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th..
Search Google:
πατριάρχης Search:
πατριάρχης -> ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ
πατριάρχης [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ι] [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [ά] [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [χ] [χ] [" k "] [x] [x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c] [c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - πατριάρχης ~= /patriarches/
ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ G3966 πατριάρχης - 3966 πατριάρχης - patriárchēs - pat-ree-arkh'-ace - from πατριά and ἄρχω; a progenitor ("patriarch"):--patriarch. - Noun Masculine - greek Search Google:
πατριάρχης Search:
3966 -> 3966
3966 [3] [3] numwd: Three - שלושה[9] [9] numwd: Nine - תשעה[6] [6] numwd: Six - שישה[6] [6] numwd: Six - שישה3966 ~= /3966/ numwd: Three Thousand Nine Hundred Sixty-six - שלושה אלפים תשע-מאות שישים ושישה
G3966 πατριάρχης - 3966 πατριάρχης from πατριά and ἄρχω; a progenitor ("patriarch"):--patriarch. H3966 מְאֹד - 3966 מְאֹד from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. מְאֹד
- מְאֹד - H3966 3966 - meh-ode' - mᵉʼôd - from the same as H181 (אוּד); - properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated) - diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.Search Google:
3966