Search:εὐσέβεια -> ΕὐΣΈΒΕΙΑ
εὐσέβεια
- [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ὐ]
[ὐ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [έ]
[έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [β]
[β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- εὐσέβεια - ΕὐΣΈΒΕΙΑ - G2150 2150 - godliness, holiness - {"def":{"short":"piety; specially, the gospel scheme","long":["reverence, respect","piety towards God, godliness"]},"deriv":"from G2152","pronun":{"ipa":"ɛβˈsɛ.βi.ɑ","ipa_mod":"efˈse̞.vi.ɑ","sbl":"eusebeia","dic":"ev-SEH-vee-ah","dic_mod":"afe-SAY-vee-ah"},"see":["G2152"]}
- εὐσέβεια
- ΕὐΣΈΒΕΙΑ - G2150 2150 - from (2152) - eusebeia - yoo-seb'-i-ah - Noun Feminine - from «2152»; piety; specially, the gospel scheme:--godliness, holiness. -
- reverence, respect
- piety towards God, godliness
- 1 Timothy 54 6:3 - If any man teach otherwise , and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness ;
ΕΙ ΤΙς ΕΤΕΡΟΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙ ΚΑΙ ΜΗ ΠΡΟΣΕΡΧΕΤΑΙ ΥΓΙΑΙΝΟΥΣΙΝ ΛΟΓΟΙς ΤΟΙς ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΤΗ ΚΑΤ ΕΥΣΕΒΕΙΑΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ - 2 Peter 61 1:7 - And to godliness brotherly kindness ; and to brotherly kindness charity.
ΕΝ ΔΕ ΤΗ ΕΥΣΕΒΕΙΑ ΤΗΝ ΦΙΛΑΔΕΛΦΙΑΝ ΕΝ ΔΕ ΤΗ ΦΙΛΑΔΕΛΦΙΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗΝבִּעוּתִים Terrors דְּהַב Gold(-en) זַלְזַל Sprig נְקָמָה Avenge, revenge(-ing),.. בִּעוּתִים Terrors דְּהַב Gold(-en) נְקָמָה Avenge, revenge(-ing),.. אֲבִיגַיִל Abigal - Acts 44 3:12 - And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this ? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk ?
ΙΔΩΝ ΔΕ Ο ΠΕΤΡΟς ΑΠΕΚΡΙΝΑΤΟ ΠΡΟς ΤΟΝ ΛΑΟΝ ΑΝΔΡΕς ΙΣΡΑΗΛΙΤΑΙ ΤΙ ΨΑΥΜΑΖΕΤΕ ΕΠΙ ΤΟΥΤΩ Η ΗΜΙΝ ΤΙ ΑΤΕΝΙΖΕΤΕ Ως ΙΔΙΑ ΔΥΝΑΜΕΙ Η ΕΥΣΕΒΕΙΑ ΠΕΠΟΙΗΚΟΣΙΝ ΤΟΥ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΝ ΑΥΤΟΝ - 2 Timothy 55 3:5 - Having a form of godliness, but denying the power thereof : from such turn away .
ΕΧΟΝΤΕς ΜΟΡΦΩΣΙΝ ΕΥΣΕΒΕΙΑς ΤΗΝ ΔΕ ΔΥΝΑΜΙΝ ΑΥΤΗς ΗΡΝΗΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΤΟΥΤΟΥς ΑΠΟΤΡΕΠΟΥ - 1 Timothy 54 6:5 - Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness : from such withdraw thyself .
ΔΙΑΠΑΡΑΤΡΙΒΑΙ ΔΙΕΦΨΑΡΜΕΝΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΤΟΝ ΝΟΥΝ ΚΑΙ ΑΠΕΣΤΕΡΗΜΕΝΩΝ ΤΗς ΑΛΗΨΕΙΑς ΝΟΜΙΖΟΝΤΩΝ ΠΟΡΙΣΜΟΝ ΕΙΝΑΙ ΤΗΝ ΕΥΣΕΒΕΙΑΝ
- 2 Peter 1:7 - And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
ΔΈ ἘΝ ΕὐΣΈΒΕΙΑ ΦΙΛΑΔΕΛΦΊΑ ΔΈ ἘΝ ΦΙΛΑΔΕΛΦΊΑ ἈΓΆΠΗ - 1 Timothy 3:16 - And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
ΚΑΊ ὉΜΟΛΟΓΟΥΜΈΝΩΣ ΜΈΓΑΣ ἘΣΤΊ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΕὐΣΈΒΕΙΑ ΘΕΌΣ ΦΑΝΕΡΌΩ ἘΝ ΣΆΡΞ ΔΙΚΑΙΌΩ ἘΝ ΠΝΕῦΜΑ ὈΠΤΆΝΟΜΑΙ ἌΓΓΕΛΟΣ ΚΗΡΎΣΣΩ ἘΝ ἜΘΝΟΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ἘΝ ΚΌΣΜΟΣ ἈΝΑΛΑΜΒΆΝΩ ἘΝ ΔΌΞΑ - 1 Timothy 6:11 - But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
ΔΈ ΣΎ Ὦ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΘΕΌΣ ΦΕΎΓΩ ΤΑῦΤΑ ΔΈ ΔΙΏΚΩ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ΕὐΣΈΒΕΙΑ ΠΊΣΤΙΣ ἈΓΆΠΗ ὙΠΟΜΟΝΉ ΠΡᾼΌΤΗΣ - Acts 3:12 - And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
ΔΈ ΠΈΤΡΟΣ ΕἼΔΩ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΛΑΌΣ ἈΝΉΡ ἸΣΡΑΗΛΊΤΗΣ ΤΊΣ ΘΑΥΜΆΖΩ ἘΠΊ ΤΟΎΤῼ Ἤ ΤΊΣ ἈΤΕΝΊΖΩ ἩΜῖΝ ὩΣ ἼΔΙΟΣ ΔΎΝΑΜΙΣ Ἤ ΕὐΣΈΒΕΙΑ ΠΟΙΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ - 2 Peter 3:11 - Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
ΟὖΝ ΠᾶΣ ΤΟΎΤΩΝ ΛΎΩ ΠΟΤΑΠΌΣ ΔΕῖ ὙΜᾶΣ ὙΠΆΡΧΩ ἘΝ ἍΓΙΟΣ ἈΝΑΣΤΡΟΦΉ ΚΑΊ ΕὐΣΈΒΕΙΑ