αἴρω scv_lemma G142 - aírō - ah-ee-ro - a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). - Verb - greek scv_lemma G759 - árōma - ar-o-mah - from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice. - Noun Neuter - greek G741 - artýō - ar-too-o - from a presumed derivative of αἴρω; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments):--season. - Verb - greek G740 - ártos - ar-tos - from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf. - Noun Masculine - greek G737 - árti - ar-tee - adverb from a derivative of αἴρω (compare ἄρτος) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. - Adverb - greek G736 - artémōn - ar-tem-ohn - from a derivative of ἄρτι; properly, something ready (or else more remotely from αἴρω (compare ἄρτος); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail. - Noun Masculine - greek
lxgk αἴρω - 142 - away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up)
ἀρτέμων
- ἈΡΤΈΜΩΝ - G736 736 - mainsail - {"def":{"short":"properly, something ready (or else more remotely from G0142 (compare G0740); something hung up), i.e., (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel","long":["a top-sail or foresail of a ship"]},"deriv":"from a derivative of G0737","pronun":{"ipa":"ɑrˈtɛ.mon","ipa_mod":"ɑrˈte̞.mown","sbl":"artemōn","dic":"ar-TEH-mone","dic_mod":"ar-TAY-mone"},"see":["G0142","G0737","G0740"]}
ἀρτέμων
- ἈΡΤΈΜΩΝ - G736 736 - from a derivative of (737) - artemon - ar-tem'-ohn - Noun Masculine - from a derivative of «737»; properly, something ready (or else more remotely from «142» (compare «740»); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail. -
a top-sail or foresail of a ship
- - mainsail - {"def":{"short":"properly, something ready (or else more remotely from G0142 (compare G0740); something hung up), i.e., (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel","long":["a top-sail or foresail of a ship"]},"deriv":"from a derivative of G0737","pronun":{"ipa":"ɑrˈtɛ.mon","ipa_mod":"ɑrˈte̞.mown","sbl":"artemōn","dic":"ar-TEH-mone","dic_mod":"ar-TAY-mone"},"see":["G0142","G0737","G0740"]}
ἈΡΤΈΜΩΝ G736 ἀρτέμων - 736 ἀρτέμων - artémōn - ar-tem'-ohn - from a derivative of ἄρτι; properly, something ready (or else more remotely from αἴρω (compare ἄρτος); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail. - Noun Masculine - greek
G735 Ἄρτεμις - 735 Ἄρτεμις - ἌΡΤΕΜΙΣ - - Ártemis - ar'-tem-is - probably from the same as ἀρτέμων; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities:--Diana. - Noun Feminine - greek
G3736 ὀρύσσω - 3736 ὀρύσσω apparently a primary verb; to "burrow" in the ground, i.e. dig:--dig.
G4736 Στέφανος - 4736 Στέφανος the same as στέφανος; Stephanus, a Christian:--Stephen.
G736 ἀρτέμων - 736 ἀρτέμων from a derivative of ἄρτι; properly, something ready (or else more remotely from αἴρω (compare ἄρτος); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail.
H1736 דּוּדַי - 1736 דּוּדַי from דּוּד; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac); basket, mandrake.
H2736 חַרְהֲיָה - 2736 חַרְהֲיָה ; from חָרָה and יָהּ; fearing Jah; Charhajah, an Israelite; Harhaiah.
H3736 כַּרְבֵּל - 3736 כַּרְבֵּל from the same as כֶּבֶל; to gird or clothe; clothed.
H4736 מִקְנָה - 4736 מִקְנָה feminine of מִקְנֶה; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid; (he that is) bought, possession, piece, purchase.
H5736 עֲדַף - 5736 עֲדַף a primitive root; to be (causatively, have) redundant; be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
דּוּדַי
- דּוּדַי - H1736 1736 - doo-dah'-ee - dûwday - from H1731 (דּוּד); - a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac) - basket, mandrake.
חַרְהֲיָה
- חַרְהֲיָה - H2736 2736 - khar-hah-yaw' - Charhăyâh - ; from H2734 (חָרָה) and H3050 (יָהּ); fearing Jah; - Charhajah, an Israelite - Harhaiah.
כַּרְבֵּל
- כַּרְבֵּל - H3736 3736 - kar-bale' - karbêl - from the same as H3525 (כֶּבֶל); - to gird or clothe - clothed.
מִקְנָה
- מִקְנָה - H4736 4736 - mik-naw' - miqnâh - feminine of H4735 (מִקְנֶה); - properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid - (he that is) bought, possession, piece, purchase.
עֲדַף
- עֲדַף - H5736 5736 - aw-daf' - ʻădaph - a primitive root; - to be (causatively, have) redundant - be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
צִיר
- צִיר - H6736 6736 - tseer - tsîyr - the same as H6735 (צִיר); - a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image - beauty, idol.
אֹרְחָה
- אֹרְחָה - H736 736 - o-rekh-aw' - ʼôrᵉchâh - feminine active participle of H732 (אָרַח); - a caravan - (travelling) company.
רָחָם
- רָחָם - H7360 7360 - raw-khawm' - râchâm - or (feminine) רָחָמָה; from H7355 (רָחַם); - a kind of vulture (supposed to be tender towards its young) - gier-eagle.
רַחֲמָה
- רַחֲמָה - H7361 7361 - rakh-am-aw' - rachămâh - feminine of H7356 (רַחַם); - a maiden - damsel.
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.