Σαμάρεια scv_lemma G4540 - Samáreia - sam-ar-i-ah - of Hebrew origin (שֹׁמְרוֹן); Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine:--Samaria. - Noun Location - greek scv_lemma G4541 - Samareítēs - sam-ar-i-tace - from Σαμάρεια; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan. - Noun Masculine - greek
Search:
Σαμαρείτης -> ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ
Σαμαρείτης [Σ] [Σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ί] [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - Σαμαρείτης ~= /samareites/
lexicon_greek base word Σαμαρείτης
- ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ - G4541 4541 - Samaritan - {"def":{"short":"a Samarite, i.e., inhabitant of Samaria","long":["a Samaritan,",["an inhabitant of the city of Samaria","an inhabitant of the region of Samaria"]]},"deriv":"from G4540","pronun":{"ipa":"sɑ.mɑˈri.tes","ipa_mod":"sɑ.mɑˈri.te̞s","sbl":"samareitēs","dic":"sa-ma-REE-tase","dic_mod":"sa-ma-REE-tase"},"see":["G4540"]}phpBible_greek_lexicon orig word Σαμαρείτης
- ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ - G4541 4541 - from (4540) - Samareites - sam-ar-i'-tace - Noun Masculine - from «4540»; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan. - a Samaritan,an inhabitant of the city of Samaria an inhabitant of the region of Samaria - - Samaritan - {"def":{"short":"a Samarite, i.e., inhabitant of Samaria","long":["a Samaritan,",["an inhabitant of the city of Samaria","an inhabitant of the region of Samaria"]]},"deriv":"from G4540","pronun":{"ipa":"sɑ.mɑˈri.tes","ipa_mod":"sɑ.mɑˈri.te̞s","sbl":"samareitēs","dic":"sa-ma-REE-tase","dic_mod":"sa-ma-REE-tase"},"see":["G4540"]}phpBible_av:Original Luke 10:33 - But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,ΔΈ ΤῚΣ ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ ὉΔΕΎΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΤΆ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΟΜΑΙ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. τὶς
a certain one or object
A (kind of), any (man, .. Σαμαρείτης
Samaritan ὁδεύω
Journey ἔρχομαι
to come
Accompany, appear, brin.. κατά
down from/according to
About, according as (to.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. εἴδω
to see/to know
Be aware, behold, X can.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. σπλαγχνίζομαι
Have (be moved with) co..
Luke 17:16 - And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.ΚΑΊ ΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ΠΟΎΣ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἮΝ ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. πίπτω
to fall
Fail, fall (down), ligh.. ἐπί
of time/place/order
About (the times), abov.. πρόσωπον
the face/the outward a...
(outward) appearance, X.. παρά
from/besides/near
Above, against, among, .. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. πούς
foot
Foot(-stool) εὐχαριστέω
"to be grateful"
(give) thank(-ful, -s) αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. εὐχαριστέω
"to be grateful"
(give) thank(-ful, -s) καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἦν
I was/I agree
Agree, be, X have ( ch.. Σαμαρείτης
Samaritan
John 4:39 - And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.ΔΈ ΠΟΛΎΣ ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ ἘΚ ἘΚΕῖΝΟΣ ΠΌΛΙΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΓΥΝΉ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ὍΤΙ ἜΠΩ ΜΟΊ ΠᾶΣ ὍΣΟΣ ΠΟΙΈΩ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. πολύς
many/much/large
Abundant, altogether, .. Σαμαρείτης
Samaritan ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. ἐκεῖνος
them/they/this/those
He, it, the other (same.. πόλις
a city
City πιστεύω
to have faith/commit
Believe(-r), commit (to.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. διά
for/because of
After, always, among, a.. λόγος
the thought/reasoning
Account, cause, communi.. γυνή
a woman
Wife, woman μαρτυρέω
"to be a witness"
Charge, give (evidence).. ὅτι
that/because/since
As concerning that, as .. ἔπω
to speak
Answer, bid, bring word.. μοί
I/me/mine
I, me, mine, my πᾶς
individually/collectively
All (manner of, means),.. ὅσος
as
All (that), as (long, m.. ποιέω
to make or do
Abide, agree, appoint,..
John 4:40 - So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.ΟὖΝ ὩΣ ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ἘΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΜΈΝΩ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΜΈΝΩ ἘΚΕῖ ΔΎΟ ἩΜΈΡΑ οὖν
certainly/accordingly
And (so, truly), but, n.. ὡς
as/like/even as
About, after (that), (a.. Σαμαρείτης
Samaritan ἔρχομαι
to come
Accompany, appear, brin.. πρός
near/nearness
About, according to , a.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἐρωτάω
to question/ask
Ask, beseech, desire, i.. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. μένω
"to remain/abide"
Abide, continue, dwell,.. παρά
from/besides/near
Above, against, among, .. αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. μένω
"to remain/abide"
Abide, continue, dwell,.. ἐκεῖ
there/in or to that place
There, thither(-ward), .. δύο
two/both/twain
Both, twain, two ἡμέρα
day
Age, alway, (mid-)day ..
Acts 8:25 - And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.ΟὖΝ ΜΈΝ ΔΙΑΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ ΚΑΊ ΛΑΛΈΩ ΛΌΓΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΤΈ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΠΟΛΎΣ ΚΏΜΗ ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ οὖν
certainly/accordingly
And (so, truly), but, n.. μέν
Even, indeed, so, some,.. διαμαρτύρομαι
Charge, testify (unto),.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. λαλέω
to talk/utter words
Preach, say, speak (aft.. λόγος
the thought/reasoning
Account, cause, communi.. κύριος
supreme in authority
God, Lord, master, Sir ὑποστρέφω
Come again, return (aga.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. Ἱερουσαλήμ
Jerushalem
Jerusalem τέ
Also, and, both, even, .. εὐαγγελίζω
to bring good news
Declare, bring (declare.. πολύς
many/much/large
Abundant, altogether, .. κώμη
Town, village Σαμαρείτης
Samaritan
Search Google:
Σαμαρείτης Search:
Σαμαρείτης -> ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ
Σαμαρείτης [Σ] [Σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ί] [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [τ] [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ς] [ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - Σαμαρείτης ~= /samareites/
ΣΑΜΑΡΕΊΤΗΣ G4541 Σαμαρείτης - 4541 Σαμαρείτης - Samareítēs - sam-ar-i'-tace - from Σαμάρεια; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan. - Noun Masculine - greek G4542 Σαμαρεῖτις - 4542 Σαμαρεῖτις - ΣΑΜΑΡΕῖΤΙΣ - - Samareîtis - sam-ar-i'-tis - feminine of Σαμαρείτης; a Samaritess, i.e. woman of Samaria:--of Samaria. - Noun Feminine - greek Search Google:
Σαμαρείτης Search:
4541 -> 4541
4541 [4] [4] numwd: Four - ארבעה[5] [5] numwd: Five - חמישה[4] [4] numwd: Four - ארבעה[1] [1] numwd: One - אחד4541 ~= /4541/ numwd: Four Thousand Five Hundred Forty-one - ארבעה אלפים חמש-מאות ארבעים ואחד
G4541 Σαμαρείτης - 4541 Σαμαρείτης from Σαμάρεια; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan. H4541 מַסֵּכָה - 4541 מַסֵּכָה from נָסַךְ; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out); covering, molten (image), vail. מַסֵּכָה
- מַסֵּכָה - H4541 4541 - mas-say-kaw' - maççêkâh - from H5258 (נָסַךְ); - properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out) - covering, molten (image), vail.Search Google:
4541