Search:παραχρῆμα -> ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ
παραχρῆμα
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [χ]
[χ] [" k "] [x]
[x] x x /x/ gothic csampi 𐍊 (𐍊) - ξ Ξ /x/ grk: ξ (ξ) - [c]
[c] c c /c/ gothic xiggws 𐍇 (𐍇) - Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ch Χ Χ /ch/ grk: Χ (Χ) - χ Χ /ch/ grk: χ (χ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ῆ]
[ῆ] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ G3916 παραχρῆμα - 3916 παραχρῆμα - parachrēma - par-akh-ray'-mah - from παρά and χρῆμα (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly:--forthwith, immediately, presently, straightway, soon. - Adverb - greek
- παραχρῆμα - ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ - G3916 3916 - forthwith, immediately, presently, straightway, soon - {"def":{"short":"at the thing itself, i.e., instantly","long":["immediately, forthwith, instantly"]},"deriv":"from G3844 and G5536 (in its original sense)","pronun":{"ipa":"pɑ.rɑˈxre.mɑ","ipa_mod":"pɑ.rɑˈxre̞.mɑ","sbl":"parachrēma","dic":"pa-ra-HRAY-ma","dic_mod":"pa-ra-HRAY-ma"},"see":["G3844","G5536"]}
- παραχρῆμα
- ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ - G3916 3916 - from (3844) and (5536) (in its original sense) - parachrema - par-akh-ray'-mah - Adverb - from «3844» and «5536» (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly:--forthwith, immediately, presently, straightway, soon. -
- immediately, forthwith, instantly
- Acts 44 16:33 - And he took them the same hour of the night, and washed their stripes ; and was baptized , he and all his, straightway.
ΚΑΙ ΠΑΡΑΛΑΒΩΝ ΑΥΤΟΥς ΕΝ ΕΚΕΙΝΗ ΤΗ ΩΡΑ ΤΗς ΝΥΚΤΟς ΕΛΟΥΣΕΝ ΑΠΟ ΤΩΝ ΠΛΗΓΩΝ ΚΑΙ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗ ΑΥΤΟς ΚΑΙ ΟΙ ΑΥΤΟΥ ΑΠΑΝΤΕς ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ - Acts 44 5:10 - Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost : and the young men came in , and found her dead, and, carrying her forth , buried her by her husband.
ΕΠΕΣΕΝ ΔΕ ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΟΔΑς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΞΕΘΥΞΕΝ ΕΙΣΕΛΨΟΝΤΕς ΔΕ ΟΙ ΝΕΑΝΙΣΚΟΙ ΕΥΡΟΝ ΑΥΤΗΝ ΝΕΚΡΑΝ ΚΑΙ ΕΞΕΝΕΓΚΑΝΤΕς ΕΨΑΘΑΝ ΠΡΟς ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ ΑΥΤΗς - Luke 42 8:44 - Came behind him, and touched the border of his garment : and immediately her issue of blood stanched .
ΠΡΟΣΕΛΨΟΥΣΑ ΟΠΙΣΨΕΝ ΗΘΑΤΟ ΤΟΥ ΚΡΑΣΠΕΔΟΥ ΤΟΥ ΙΜΑΤΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ ΕΣΤΗ Η ΡΥΣΙς ΤΟΥ ΑΙΜΑΤΟς ΑΥΤΗς - Acts 44 16:26 - And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken : and immediately all the doors were opened , and every one's bands were loosed .
ΑΦΝΩ ΔΕ ΣΕΙΣΜΟς ΕΓΕΝΕΤΟ ΜΕΓΑς ΩΣΤΕ ΣΑΛΕΥΨΗΝΑΙ ΤΑ ΨΕΜΕΛΙΑ ΤΟΥ ΔΕΣΜΩΤΗΡΙΟΥ ΗΝΕΩΧΨΗΣΑΝ ΔΕ ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ ΑΙ ΨΥΡΑΙ ΠΑΣΑΙ ΚΑΙ ΠΑΝΤΩΝ ΤΑ ΔΕΣΜΑ ΑΝΕΨΗ - Matthew 40 21:20 - And when the disciples saw it, they marvelled , saying , How soon is the fig tree withered away !
ΚΑΙ ΙΔΟΝΤΕς ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΕΨΑΥΜΑΣΑΝ ΛΕΓΟΝΤΕς ΠΩς ΠΑΡΑΧΡΗΜΑ ΕΞΗΡΑΝΨΗ Η ΣΥΚΗ
- Acts 13:11 - And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
ΚΑΊ ΝῦΝ ἸΔΟΎ ΧΕΊΡ ΚΎΡΙΟΣ ἘΠΊ ΣΈ ΚΑΊ ἜΣΟΜΑΙ ΤΥΦΛΌΣ ΜΉ ΒΛΈΠΩ ἭΛΙΟΣ ἌΧΡΙ ΚΑΙΡΌΣ ΔΈ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ἘΠΙΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἈΧΛΎΣ ΚΑΊ ΣΚΌΤΟΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΆΓΩ ΖΗΤΈΩ ΧΕΙΡΑΓΩΓΌΣ - Luke 5:25 - And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
ΚΑΊ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΑὐΤΌΣ ΑἼΡΩ ὍΣ ἘΠΊ ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΟἾΚΟΣ ΔΟΞΆΖΩ ΘΕΌΣ - Acts 5:10 - Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband.
ΔΈ ΠΊΠΤΩ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ΠΟΎΣ ΚΑΊ ἘΚΨΎΧΩ ΔΈ ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕὙΡΊΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ΝΕΚΡΌΣ ΚΑΊ ἘΚΦΈΡΩ ΘΆΠΤΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ἈΝΉΡ - Acts 16:26 - And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
ΔΈ ἌΦΝΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΈΓΑΣ ΣΕΙΣΜΌΣ ὭΣΤΕ ΘΕΜΈΛΙΟΣ ΔΕΣΜΩΤΉΡΙΟΝ ΣΑΛΕΎΩ ΤΈ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ΠᾶΣ ΘΎΡΑ ἈΝΟΊΓΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΔΕΣΜΌΝ ἈΝΊΗΜΙ - Luke 4:39 - And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
ΚΑΊ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ἘΠΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ΠΥΡΕΤΌΣ ΚΑΊ ἈΦΊΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΔΈ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΑὐΤΌΣ