Search:רַע -> רַע
רַע
- [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) -
- רַע H7451 רַע - 7451 רַע - raʻ - rah - from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). - - heb
- רַעְיָה H7474 רַעְיָה - 7474 רַעְיָה - raʻyâh - rah-yaw' - feminine of רֵעַ; a female associate; fellow, love. - Noun Feminine - heb
- רַעְיוֹן H7475 רַעְיוֹן - 7475 רַעְיוֹן - raʻyôwn - rah-yone' - from רָעָה in the sense of רְעוּת; desire; vexation. - Noun Masculine - heb
- רַעְיוֹן H7476 רַעְיוֹן - 7476 רַעְיוֹן - raʻyôwn - rah-yone' - (Aramaic) corresponding to רַעְיוֹן; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception; cogitation, thought. - Noun Masculine - arc
- רַעְמְסֵס H7486 רַעְמְסֵס - 7486 רַעְמְסֵס - Raʻmᵉçêç - rah-mes-ace' - or רַעַמְסֵס; of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt; Raamses, Rameses. - Proper Name Location - x-pn
- רַעְמָה H7483 רַעְמָה - 7483 רַעְמָה - raʻmâh - rah-maw' - feminine of רַעַם; the mane of a horse (as quivering in the wind); thunder. - Noun Feminine - heb
- רַעְמָה H7484 רַעְמָה - 7484 רַעְמָה - Raʻmâh - rah-maw' - the same as רַעְמָה; Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him); Raamah. - - x-pn
- רַעֲלָה H7479 רַעֲלָה - 7479 רַעֲלָה - raʻălâh - rah-al-aw' - feminine of רַעַל; a long veil (as fluttering); muffler. - Noun Feminine - heb
- רַעֲנַן H7487 רַעֲנַן - 7487 רַעֲנַן - raʻănan - rah-aw-nan' - (Aramaic) corresponding to רַעֲנָן; green, i.e. (figuratively) prosperous; flourishing. - Adjective - arc
- רַעֲנָן H7488 רַעֲנָן - 7488 רַעֲנָן - raʻănân - rah-an-awn' - from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous; green, flourishing. - - heb
- H7487 רַעֲנַן - 7487 רַעֲנַן - רַעֲנַן - - raʻănan - rah-aw-nan' - (Aramaic) corresponding to רַעֲנָן; green, i.e. (figuratively) prosperous; flourishing. - Adjective - arc
- H7164 קָרַס - 7164 קָרַס - קָרַס - - qâraç - kaw-ras' - a primitive root; properly, to protrude; used only as denominative from קֶרֶס (for alliteration with קָרַע),; to hunch, i.e. be hump-backed; stoop. - Verb - heb
- H8652 תָּרָע - 8652 תָּרָע - תָּרָע - - târâʻ - taw-raw' - (Aramaic) from תְּרַע; a doorkeeper; porter. - Noun Masculine - arc
- H2235 זֵרֹעַ - 2235 זֵרֹעַ - זֵרֹעַ - - zêrôaʻ - zay-ro'-ah - or זֵרָעֹן; from זָרַע; something sown (only in the plural), i.e. a vegetable (as food); pulse. - Noun Masculine - heb
- H7476 רַעְיוֹן - 7476 רַעְיוֹן - רַעְיוֹן - - raʻyôwn - rah-yone' - (Aramaic) corresponding to רַעְיוֹן; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception; cogitation, thought. - Noun Masculine - arc
- רַע - רַע - H7451 7451 - rah - raʻ - from H7489 (רָעַע); - bad or (as noun) evil (natural or moral) - adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty),
- רַעְיָה - רַעְיָה - H7474 7474 - rah-yaw' - raʻyâh - feminine of H7453 (רֵעַ); - a female associate - fellow, love.
- רַעְיוֹן - רַעְיוֹן - H7475 7475 - rah-yone' - raʻyôwn - from H7462 (רָעָה) in the sense of H7469 (רְעוּת); - desire - vexation.
- רַעְיוֹן - רַעְיוֹן - H7476 7476 - rah-yone' - raʻyôwn - (Aramaic) corresponding to H7475 (רַעְיוֹן); - a grasp. i.e. (figuratively) mental conception - cogitation, thought.
- רַעְמְסֵס - רַעְמְסֵס - H7486 7486 - rah-mes-ace' - Raʻmᵉçêç - or רַעַמְסֵס; of Egyptian origin; - Rameses or Raamses, a place in Egypt - Raamses, Rameses.
- רַעְמָה - רַעְמָה - H7483 7483 - rah-maw' - raʻmâh - feminine of H7482 (רַעַם); - the mane of a horse (as quivering in the wind) - thunder.
- רַעְמָה - רַעְמָה - H7484 7484 - rah-maw' - Raʻmâh - the same as H7483 (רַעְמָה); - Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him) - Raamah.
- רַעֲלָה - רַעֲלָה - H7479 7479 - rah-al-aw' - raʻălâh - feminine of H7478 (רַעַל); - a long veil (as fluttering) - muffler.
- רַעֲנַן - רַעֲנַן - H7487 7487 - rah-aw-nan' - raʻănan - (Aramaic) corresponding to H7488 (רַעֲנָן); - green, i.e. (figuratively) prosperous - flourishing.
- רַעֲנָן - רַעֲנָן - H7488 7488 - rah-an-awn' - raʻănân - from an unused root meaning to be green; - verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous - green, flourishing.
- רַע - רַע - H7451 7451 - adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong - {"def":{"short":"bad or (as noun) evil (natural or moral)","long":["(adj) bad, evil",["bad, disagreeable, malignant","bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)","evil, displeasing","bad (of its kind—land, water, etc)","bad (of value)","worse than, worst (comparison)","sad, unhappy","evil (hurtful)","bad, unkind (vicious in disposition)","bad, evil, wicked (ethically)",["in general, of persons, of thoughts","deeds, actions"]],"(n m) evil, distress, misery, injury, calamity",["evil, distress, adversity","evil, injury, wrong","evil (ethical)"],"(n f) evil, misery, distress, injury",["evil, misery, distress","evil, injury, wrong","evil (ethical)"]]},"deriv":"from H7489","pronun":{"ipa":"rɑʕ","ipa_mod":"ʁɑʕ","sbl":"raʿ","dic":"ra","dic_mod":"ra"},"comment":"Including feminine raaah; as adjective or noun."}
- רַע - רַע - H7451 7451 - adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong - {"def":{"short":"bad or (as noun) evil (natural or moral)","long":["(adj) bad, evil",["bad, disagreeable, malignant","bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)","evil, displeasing","bad (of its kind—land, water, etc)","bad (of value)","worse than, worst (comparison)","sad, unhappy","evil (hurtful)","bad, unkind (vicious in disposition)","bad, evil, wicked (ethically)",["in general, of persons, of thoughts","deeds, actions"]],"(n m) evil, distress, misery, injury, calamity",["evil, distress, adversity","evil, injury, wrong","evil (ethical)"],"(n f) evil, misery, distress, injury",["evil, misery, distress","evil, injury, wrong","evil (ethical)"]]},"deriv":"from H7489","pronun":{"ipa":"rɑʕ","ipa_mod":"ʁɑʕ","sbl":"raʿ","dic":"ra","dic_mod":"ra"},"comment":"Including feminine raaah; as adjective or noun."}
- רַע - רַע - H7451 7451 - adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong - {"def":{"short":"bad or (as noun) evil (natural or moral)","long":["(adj) bad, evil",["bad, disagreeable, malignant","bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)","evil, displeasing","bad (of its kind—land, water, etc)","bad (of value)","worse than, worst (comparison)","sad, unhappy","evil (hurtful)","bad, unkind (vicious in disposition)","bad, evil, wicked (ethically)",["in general, of persons, of thoughts","deeds, actions"]],"(n m) evil, distress, misery, injury, calamity",["evil, distress, adversity","evil, injury, wrong","evil (ethical)"],"(n f) evil, misery, distress, injury",["evil, misery, distress","evil, injury, wrong","evil (ethical)"]]},"deriv":"from H7489","pronun":{"ipa":"rɑʕ","ipa_mod":"ʁɑʕ","sbl":"raʿ","dic":"ra","dic_mod":"ra"},"comment":"Including feminine raaah; as adjective or noun."}
- רַעַד - רַעַד - H7461 7461 - trembling - {"def":{"short":"a shudder","long":["trembling, fear"]},"deriv":"or (feminine) רְעָדָה; from H7460","pronun":{"ipa":"rɑˈʕɑd̪","ipa_mod":"ʁɑˈʕɑd","sbl":"raʿad","dic":"ra-AD","dic_mod":"ra-AD"}}
- רַעַד - רַעַד - H7461 7461 - trembling - {"def":{"short":"a shudder","long":["trembling, fear"]},"deriv":"or (feminine) רְעָדָה; from H7460","pronun":{"ipa":"rɑˈʕɑd̪","ipa_mod":"ʁɑˈʕɑd","sbl":"raʿad","dic":"ra-AD","dic_mod":"ra-AD"}}
- רַעְיָה - רַעְיָה - H7474 7474 - fellow, love - {"def":{"short":"a female associate","long":["attendant maidens, companion"]},"deriv":"feminine of H7453","pronun":{"ipa":"rɑʕˈjɔː","ipa_mod":"ʁɑʕˈjɑː","sbl":"raʿyâ","dic":"ra-YAW","dic_mod":"ra-YA"}}
- רַעְיוֹן - רַעְיוֹן - H7475 7475 - vexation - {"def":{"short":"desire","long":["longing, striving"]},"deriv":"from H7462 in the sense of H7469","pronun":{"ipa":"rɑʕˈjon̪","ipa_mod":"ʁɑʕˈjo̞wn","sbl":"raʿyôn","dic":"ra-YONE","dic_mod":"ra-YONE"}}
- רַעְיוֹן - רַעְיוֹן - H7476 7476 - cogitation, thought - {"def":{"short":"a grasp. i.e., (figuratively) mental conception","long":["thought"]},"deriv":"corresponding to H7475","pronun":{"ipa":"rɑʕˈjon̪","ipa_mod":"ʁɑʕˈjo̞wn","sbl":"raʿyôn","dic":"ra-YONE","dic_mod":"ra-YONE"},"aramaic":1}
- רַעַל - רַעַל - H7478 7478 - trembling - {"def":{"short":"a reeling (from intoxication)","long":["reeling"]},"deriv":"from H7477","pronun":{"ipa":"rɑˈʕɑl","ipa_mod":"ʁɑˈʕɑl","sbl":"raʿal","dic":"ra-AL","dic_mod":"ra-AL"}}
- רַעֲלָה - רַעֲלָה - H7479 7479 - muffler - {"def":{"short":"a long veil (as fluttering)","long":["veil",["meaning probable"]]},"deriv":"feminine of H7478","pronun":{"ipa":"rɑ.ʕə̆ˈlɔː","ipa_mod":"ʁɑ.ʕə̆ˈlɑː","sbl":"raʿălâ","dic":"ra-uh-LAW","dic_mod":"ra-uh-LA"}}
- רַע
- רַע - H7451 7451 - from (07489) - ra` - rah - - from «07489»; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). - adj
- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
- bad, evil
- רַעְיָה
- רַעְיָה - H7474 7474 - from (07453) - ra`yah - rah-yaw' - Noun Feminine - feminine of «07453»; a female associate:--fellow, love. -
- attendant maidens, companion
- רַעְיוֹן
- רַעְיוֹן - H7475 7475 - from (07462) in the sense of (07469) - ra`yown - rah-yone' - Noun Masculine - from «07462» in the sense of «07469»; desire:--vexation. -
- longing, striving
- רַעְיוֹן
- רַעְיוֹן - H7476 7476 - corresponding to (07475) - ra`yown - rah-yone' - Noun Masculine - (Aramaic) corresponding to «07475»; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception:--cogitation, thought. -
- thought
- רַעְמְסֵס
- רַעְמְסֵס - H7486 7486 - of Egyptian origin - Ra`mcec - rah-mes-ace' - Proper Name Location - or Raamcec {rah-am-sace'}; of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt:--Raamses, Rameses. - Raamses or Rameses = "child of the sun"
- a city in lower Egypt built by Hebrew slaves; probably in Goshen
- Jeremiah 23:10 - For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
אֶרֶץ מָלֵא נָאַף פָּנִים אָלָה אֶרֶץ אָבַל נָאָה מִדְבָּר יָבֵשׁ מְרוּצָה רַע גְּבוּרָה - Isaiah 57:1 - The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
צַדִּיק אָבַד אִישׁ שׂוּם לֵב חֵסֵד אֱנוֹשׁ אָסַף בִּין צַדִּיק אָסַף פָּנִים רַע - Jeremiah 46:27 - But fear not thou, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.
יָרֵא עֶבֶד יַעֲקֹב חָתַת יִשְׂרָאֵל יָשַׁע רָחוֹק זֶרַע אֶרֶץ שְׁבִי יַעֲקֹב שׁוּב שָׁקַט שָׁאַן חָרַד - Ecclesiastes 2:22 - For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?
הָוָא אָדָם עָמָל רַעְיוֹן לֵב הוּא עָמֵל שֶׁמֶשׁ - Leviticus 14:32 - This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
תּוֹרָה נֶגַע צָרַעַת יָד נָשַׂג טׇהֳרָהתּוֹרָה Law נֶגַע Plague, sore, stricken,.. צָרַעַת Leprosy יָד ( be) able, × about, a.. נָשַׂג Ability, be able, attai.. טׇהֳרָה × is cleansed, cleansin..