Search:נָשַׂג -> נָשַׂג
נָשַׂג
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׂ]
[ׂ] ׂׂ #1474; u+05c2 - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) -
- נָשַׂג H5381 נָשַׂג - 5381 נָשַׂג - nâsag - naw-sag' - a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon). - Verb - heb
- נָשַׂג - נָשַׂג - H5381 5381 - naw-sag' - nâsag - a primitive root; - to reach (literally or figuratively) - ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).
- נָשַׂג - נָשַׂג - H5381 5381 - ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, × surely, (over-)take (hold of, on, upon) - {"def":{"short":"to reach (literally or figuratively)","long":["to reach, overtake, take hold upon",["(Hiphil)",["to overtake","to reach, attain to, cause to reach","to be able to secure, reach, have enough"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɬɑɡ","ipa_mod":"nɑːˈsɑɡ","sbl":"nāśag","dic":"naw-SAHɡ","dic_mod":"na-SAHɡ"}}
- נָשַׂג
- נָשַׂג - H5381 5381 - a primitive root - nasag - naw-sag' - Verb - a primitive root; to reach (literally or figuratively):--ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, × surely, (over-)take (hold of, on, upon). -
- to reach, overtake, take hold upon
- (Hiphil)
- to overtake
- to reach, attain to, cause to reach
- to be able to secure, reach, have enough
- (Hiphil)
- to reach, overtake, take hold upon
- Exodus 15:9 - The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
אֹיֵב אָמַר רָדַף נָשַׂג חָלַק שָׁלָל נֶפֶשׁ מָלֵא רוּק חֶרֶב יָד יָרַשׁ - Job 24:2 - Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof.
נָשַׂג גְּבוּלָה גָּזַל עֵדֶר רָעָהנָשַׂג Ability, be able, attai.. גְּבוּלָה Border, bound, coast, l.. גָּזַל Catch, consume, exercis.. עֵדֶר Drove, flock, herd רָעָה × break, companion, kee.. - Psalms 18:37 - I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
רָדַף אֹיֵב נָשַׂג שׁוּב כָּלָהרָדַף Chase, put to flight, f.. אֹיֵב adversary/enemy Enemy, foe נָשַׂג Ability, be able, attai.. שׁוּב to return, turn back ((break, build, circumc.. כָּלָה Accomplish, cease, cons.. - 2 Samuel 15:14 - And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.
דָּוִד אָמַר עֶבֶד יְרוּשָׁלִַם קוּם בָּרַח פְּלֵיטָה פָּנִים אֲבִישָׁלוֹם מָהַר יָלַךְ נָשַׂג מָהַר נָדַח רַע נָכָה עִיר פֶּה חֶרֶב - Leviticus 14:32 - This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
תּוֹרָה נֶגַע צָרַעַת יָד נָשַׂג טׇהֳרָהתּוֹרָה Law נֶגַע Plague, sore, stricken,.. צָרַעַת Leprosy יָד ( be) able, × about, a.. נָשַׂג Ability, be able, attai.. טׇהֳרָה × is cleansed, cleansin..