Search:מָהַר -> מָהַר
מָהַר
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- מָהַר H4116 מָהַר - 4116 מָהַר - mâhar - maw-har' - a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift. - Verb - heb
- מָהַר H4117 מָהַר - 4117 מָהַר - mâhar - maw-har' - a primitive root (perhaps rather the same as מָהַר through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed; endow, [idiom] surely. - Verb - heb
- H4121 מַהֲרַי - 4121 מַהֲרַי - מַהֲרַי - - Mahăray - mah-har-ah'-ee - from מָהַר; hasty; Maharai, an Israelite; Maharai. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4119 מֹהַר - 4119 מֹהַר - מֹהַר - - môhar - mo'-har - from מָהַר; a price (for a wife); dowry. - Noun Masculine - heb
- H4117 מָהַר - 4117 מָהַר - מָהַר - - mâhar - maw-har' - a primitive root (perhaps rather the same as מָהַר through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed; endow, [idiom] surely. - Verb - heb
- H4106 מָהִיר - 4106 מָהִיר - מָהִיר - - mâhîyr - maw-here' - or מָהִר; from מָהַר; quick; hence, skilful; diligent, hasty, ready. - Adjective - heb
- H4118 מַהֵר - 4118 מַהֵר - מַהֵר - - mahêr - mah-hare' - from מָהַר; properly, hurrying; hence (adverbially) in ahurry; hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. - - heb
- מָהַר - מָהַר - H4116 4116 - maw-har' - mâhar - a primitive root; - properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly - be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.
- מָהַר - מָהַר - H4117 4117 - maw-har' - mâhar - a primitive root (perhaps rather the same as H4116 (מָהַר) through the idea of readiness in assent); - to bargain (for a wife), i.e. to wed - endow, [idiom] surely.
- מָהַר - מָהַר - H4116 4116 - be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift - {"def":{"short":"properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly","long":["(Qal) to hasten",["hasty, precipitate, impetuous","(Piel)",["to hasten, make haste","hasten (used as adverb with another verb)","to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈhɑr","ipa_mod":"mɑːˈhɑʁ","sbl":"māhar","dic":"maw-HAHR","dic_mod":"ma-HAHR"}}
- מָהַר - מָהַר - H4116 4116 - be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift - {"def":{"short":"properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)","long":["(Qal) to hasten",["hasty, precipitate, impetuous","(Piel)",["to hasten, make haste","hasten (used as adverb with another verb)","to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈhɑr","ipa_mod":"mɑːˈhɑʁ","sbl":"māhar","dic":"maw-HAHR","dic_mod":"ma-HAHR"}}
- מָהַר - מָהַר - H4117 4117 - endow, × surely - {"def":{"short":"to bargain (for a wife), i.e., to wed","long":["to obtain or acquire by paying purchase price, give a dowry",["(Qal) to obtain in exchange"]]},"deriv":"a primitive root (perhaps rather the same as H4116 through the idea of readiness in assent)","pronun":{"ipa":"mɔːˈhɑr","ipa_mod":"mɑːˈhɑʁ","sbl":"māhar","dic":"maw-HAHR","dic_mod":"ma-HAHR"}}
- מָהַר
- מָהַר - H4116 4116 - a primitive root - mahar - maw-har' - Verb - a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly:--be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift. -
- (Qal) to hasten
- (Niphal) to be hurried, be anxious
- hasty, precipitate, impetuous
- (Piel)
- to hasten, make haste
- hasten (used as adverb with another verb)
- to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly
- (Qal) to hasten
- מָהַר
- מָהַר - H4117 4117 - a primitive root (perhaps rather the same as (4116) through the idea of readiness in assent) - mahar - maw-har' - Verb - a primitive root (perhaps rather the same as «04116» through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed:--endow, × surely. -
- to obtain or acquire by paying purchase price, give a dowry
- (Qal) to obtain in exchange
- to obtain or acquire by paying purchase price, give a dowry
- Joshua 8:19 - And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
אָרַב קוּם מְהֵרָה מָקוֹם רוּץ נָטָה יָד בּוֹא עִיר לָכַד מָהַר יָצַת עִיר אֵשׁ - 2 Chronicles 18:8 - And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל קָרָא אֶחָד סָרִיס אָמַר מָהַר מִיכָהוּ בֵּן יִמְלָא - Isaiah 5:19 - That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
אָמַר מָהַר חוּשׁ מַעֲשֶׂה רָאָה עֵצָה קָדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל קָרַב בּוֹא יָדַע - Judges 9:48 - And Abimelech gat him up to mount Zalmon, he and all the people that were with him; and Abimelech took an ax in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, What ye have seen me do, make haste, and do as I have done.
אֲבִימֶלֶךְ עָלָה הַר צַלְמוֹן עַם אֲבִימֶלֶךְ לָקַח קַרְדֹּם יָד כָּרַת שׂוֹךְ עֵץ נָשָׂא שׂוּם שְׁכֶם אָמַר עַם רָאָה עָשָׂה מָהַר עָשָׂה כְּמוֹ - 1 Samuel 25:23 - And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
אֲבִיגַיִל רָאָה דָּוִד מָהַר יָרַד חֲמוֹר נָפַל אַף דָּוִד פָּנִים שָׁחָה אֶרֶץ