Search:אָז -> אָז
אָז
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
- אָז H227 אָז - 227 אָז - ʼâz - awz - a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. - Adverb - heb
- אָזֵן H240 אָזֵן - 240 אָזֵן - ʼâzên - aw-zane' - from אָזַן; a spade or paddle (as having a broad end); weapon. - Noun Masculine - heb
- אָזַל H235 אָזַל - 235 אָזַל - ʼâzal - aw-zal' - a primitive root; to go away, hence, to disappear; fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent). - Verb - heb
- אָזַן H239 אָזַן - 239 אָזַן - ʼâzan - aw-zan' - a primitive root (rather identical with אָזַן through the idea of scales as if two ears); to weigh, i.e. (figuratively) ponder; give good heed. - Verb - heb
- אָזַן H238 אָזַן - 238 אָזַן - ʼâzan - aw-zan' - a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from אֹזֶן; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See אָזַן. - Verb - heb
- אָזַר H247 אָזַר - 247 אָזַר - ʼâzar - aw-zar' - a primitive root; to belt; bind (compass) about, gird (up, with). - Verb - heb
- H3976 מֹאזֵן - 3976 מֹאזֵן - מֹאזֵן - - môʼzên - mo-zane' - from אָזַן; (only in the dual) a pair of scales; balances. - Noun Masculine - heb
- H236 אֲזַל - 236 אֲזַל - אֲזַל - - ʼăzal - az-al' - (Aramaic) the same as אָזַל; to depart; go (up). - Verb - arc
- H240 אָזֵן - 240 אָזֵן - אָזֵן - - ʼâzên - aw-zane' - from אָזַן; a spade or paddle (as having a broad end); weapon. - Noun Masculine - heb
- H237 אֶזֶל - 237 אֶזֶל - אֶזֶל - - ʼezel - eh'-zel - from אָזַל; departure; Ezel, a memorial stone in Palestine; Ezel. - Proper Name Location - x-pn
- H5799 עֲזָאזֵל - 5799 עֲזָאזֵל - עֲזָאזֵל - - ʻăzâʼzêl - az-aw-zale' - from עֵז and אָזַל; goat of departure; the scapegoat; scapegoat. - Noun Masculine - heb
- אָז - אָז - H227 227 - awz - ʼâz - a demonstrative adverb; - at that time or place; also as a conjunction, therefore - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- אָזֵן - אָזֵן - H240 240 - aw-zane' - ʼâzên - from H238 (אָזַן); - a spade or paddle (as having a broad end) - weapon.
- אָזַל - אָזַל - H235 235 - aw-zal' - ʼâzal - a primitive root; - to go away, hence, to disappear - fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).
- אָזַן - אָזַן - H238 238 - aw-zan' - ʼâzan - a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from H241 (אֹזֶן); - to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen - give (perceive by the) ear, hear(-ken). See H239 (אָזַן).
- אָזַן - אָזַן - H239 239 - aw-zan' - ʼâzan - a primitive root (rather identical with H238 (אָזַן) through the idea of scales as if two ears); - to weigh, i.e. (figuratively) ponder - give good heed.
- אָזַר - אָזַר - H247 247 - aw-zar' - ʼâzar - a primitive root; - to belt - bind (compass) about, gird (up, with).
- אָז - אָז - H227 227 - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet - {"def":{"short":"at that time or place; also as a conjunction, therefore","long":["then, at that time",["temporal expressions",["then (past)","then, if...then (future)","earlier"],"logical expressions",["in that case","that (being so)"]]]},"deriv":"a demonstrative adverb","pronun":{"ipa":"ʔɔːd͡z","ipa_mod":"ʔɑːz","sbl":"ʾāz","dic":"awdz","dic_mod":"az"}}
- אָז - אָז - H227 227 - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet - {"def":{"short":"at that time or place; also as a conjunction, therefore","long":["then, at that time",["temporal expressions",["then (past)","then, if...then (future)","earlier"],"logical expressions",["in that case","that (being so)"]]]},"deriv":"a demonstrative adverb","pronun":{"ipa":"ʔɔːd͡z","ipa_mod":"ʔɑːz","sbl":"ʾāz","dic":"awdz","dic_mod":"az"}}
- אָזַל - אָזַל - H235 235 - fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent) - {"def":{"short":"to go away, hence, to disappear","long":["to go, to go away, to go about",["(Qal)",["to go away","to go about","to be used up, be exhausted, be gone, evaporated"],"(Pual) to go to and fro"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈd͡zɑl","ipa_mod":"ʔɑːˈzɑl","sbl":"ʾāzal","dic":"aw-DZAHL","dic_mod":"ah-ZAHL"}}
- אָזַן - אָזַן - H238 238 - give (perceive by the) ear, hear(-ken) - {"def":{"short":"to broaden out the ear (with the hand), i.e., (by implication) to listen","long":["to hear, listen",["(Hiphil)",["to hear, listen, give ear","to be obedient, harken","to hear or listen to prayers (of God)"]]]},"deriv":"a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from H0241","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈd͡zɑn̪","ipa_mod":"ʔɑːˈzɑn","sbl":"ʾāzan","dic":"aw-DZAHN","dic_mod":"ah-ZAHN"},"see":["H0239"]}
- אָזַן - אָזַן - H239 239 - give good heed - {"def":{"short":"to weigh, i.e., (figuratively) ponder","long":["(Piel) weigh, test, prove, consider"]},"deriv":"a primitive root (rather identical with H0238 through the idea of scales as if two ears)","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈd͡zɑn̪","ipa_mod":"ʔɑːˈzɑn","sbl":"ʾāzan","dic":"aw-DZAHN","dic_mod":"ah-ZAHN"}}
- אָזֵן - אָזֵן - H240 240 - weapon - {"def":{"short":"a spade or paddle (as having a broad end)","long":["tools, implements, weapons"]},"deriv":"from H0238","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈd͡zen̪","ipa_mod":"ʔɑːˈzen","sbl":"ʾāzēn","dic":"aw-DZANE","dic_mod":"ah-ZANE"}}
- אָזַר - אָזַר - H247 247 - bind (compass) about, gird (up, with) - {"def":{"short":"to belt","long":["gird, encompass, equip, clothe",["(Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength)","(Niphal) be girded","(Piel) hold close, clasp","(Hiphpael) gird oneself (for war)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈd͡zɑr","ipa_mod":"ʔɑːˈzɑʁ","sbl":"ʾāzar","dic":"aw-DZAHR","dic_mod":"ah-ZAHR"}}
- אָז
- אָז - H227 227 - a demonstrative adv - 'az - awz - Adverb - a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore:--beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. -
- then, at that time
- temporal expressions
- then (past)
- then, if...then (future)
- earlier
- logical expressions
- in that case
- that (being so)
- temporal expressions
- then, at that time
- אָזֵן
- אָזֵן - H240 240 - from (0238) - 'azen - aw-zane' - Noun Masculine - from «0238»; a spade or paddle (as having a broad end):--weapon. -
- tools, implements, weapons
- אָזַל
- אָזַל - H235 235 - a primitive root - 'azal - aw-zal' - Verb - a primitive root; to go away, hence, to disappear:--fail, gad about, go to and fro (but in Ezek. 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," by others "yarn"), be gone (spent). -
- to go, to go away, to go about
- (Qal)
- to go away
- to go about
- to be used up, be exhausted, be gone, evaporated
- (Pual) to go to and fro
- (Qal)
- to go, to go away, to go about
- אָזַן
- אָזַן - H238 238 - a primitive root - 'azan - aw-zan' - Verb - a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from «0241»; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen:--give (perceive by the) ear, hear(-ken). See «0239». -
- to hear, listen
- (Hiphil)
- to hear, listen, give ear
- to be obedient, harken
- to hear or listen to prayers (of God)
- (Hiphil)
- to hear, listen
- אָזַן
- אָזַן - H239 239 - a primitive root [rather identical with (0238) through the idea of scales as if two ears] - 'azan - aw-zan' - Verb - a primitive root (rather identical with «0238» through the idea of scales as if two ears); to weigh, i.e. (figuratively) ponder:--give good head. -
- (Piel) weigh, test, prove, consider
- Isaiah 45:5 - I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
יְהֹוָה אֱלֹהִים זוּלָה אָזַר יָדַע - Exodus 4:10 - And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
מֹשֶׁה אָמַר יְהֹוָה בִּי אֲדֹנָי אִישׁ דָּבָר תְּמוֹל שִׁלְשׁוֹם אָז דָבַר עֶבֶד כָּבֵד פֶּה כָּבֵד לָשׁוֹן - Job 30:18 - By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
רֹב כֹּחַ לְבוּשׁ חָפַשׂ אָזַר פֶּה כְּתֹנֶת - Psalms 84:8 - O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
יְהֹוָה אֱלֹהִים צָבָא שָׁמַע תְּפִלָּה אָזַן אֱלֹהִים יַעֲקֹב סֶלָה - Genesis 4:23 - And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.
לֶמֶךְ אָמַר אִשָּׁה עָדָה צִלָּה שָׁמַע קוֹל אִשָּׁה לֶמֶךְ אָזַן אִמְרָה הָרַג אִישׁ פֶּצַע יֶלֶד חַבּוּרָה